James Taylor - The Frozen Man текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Frozen Man» из альбома «One Man Band» группы James Taylor.

Текст песни

Last thing I remember is the freezing cold
Water reaching up just to swallow me whole
Ice in the rigging and howling wind
Shock to my body as we tumbled in Then my brothers and the others are lost at sea
I alone am returned to tell thee
Hidden in ice for a century
To walk the world again
Lord have mercy on the frozen man
Next words that were spoken to me Nurse asked me what my name might be She was all in white at the foot of my bed
I said angel of mercy I’m alive or am I dead
My name is William James McPhee
I was born in 1843
Raised in Liverpool by the sea
But that ain’t who I am Lord have mercy on the frozen man
It took a lot of money to start my heart
To peg my leg and to buy my eye
The newspapers call me the state of the art
And the children, when they see me, cry
I thought it would be nice just to visit my grave
See what kind of tombstone I might have
I saw my wife and my daughter and it seemed so strange
Both of them dead and gone from extreme old age
See here, when I die make sure I’m gone
Don’t leave 'em nothing to work on You can raise your arm, you can wiggle your hand (unlike mysef)
And you can wave goodbye to the frozen man
I know what it means to freeze to death
To lose a little life with every breath
To say goodbye to life on earth
To come around again
Lord have mercy on the frozen man
Lord have mercy on the frozen man

Перевод песни

Последнее, что я помню, это холодный холод
Вода добирается, чтобы просто проглотить меня
Лед в такелаже и воющем ветре
Удар по моему телу, когда мы упали. Тогда мои братья и остальные погибли в море
Я один вернулся, чтобы рассказать тебе
Скрыт на льду в течение столетия
Чтобы снова погулять по миру
Господь помиловал мерзлого человека
Следующие слова, которые говорили со мной, медсестра спросила меня, как меня зовут. Она была все в белом у подножия моей кровати
Я сказал, что ангел милосердия, я жив или я мертв
Меня зовут Уильям Джеймс Макфи
Я родился в 1843 году
Поднят в Ливерпуле у моря
Но это не тот, кем я являюсь Господом, помилуй мерзлого человека
Мне потребовалось много денег, чтобы начать мое сердце
Чтобы привязать ногу и купить мне глаза
Газеты называют меня современным
И дети, увидев меня, кричат
Я подумал, что было бы приятно просто посетить мою могилу
Посмотрите, какой надгробный камень у меня может быть
Я видел мою жену и дочь, и это казалось таким странным
Оба они умерли и ушли от крайней старости
Смотрите, когда я умираю, убедитесь, что я ушел
Не оставляйте им ничего для работы. Вы можете поднять руку, вы можете шевелить рукой (в отличие от mysef)
И вы можете прощаться с замороженным человеком
Я знаю, что значит замерзнуть до смерти
Чтобы потерять немного жизни с каждым дыханием
Прощаться с жизнью на земле
Чтобы снова прийти
Господь помиловал мерзлого человека
Господь помиловал мерзлого человека