James Taylor - I Was a Fool to Care текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Was a Fool to Care» из альбома «Feel the Moonshine» группы James Taylor.
Текст песни
I was a fool to care, I was a fool to care, I was a fool to care,
but I don’t care even if I was a fool- I’m still in love with you.
Had I listened to the grapevine, I might have had my doubts.
But I did my level best just to block them out.
Cause love is so unwise and love has no eyes,
And it took a while for a fool to see what his friends were on about.
I was a fool to care, I was a fool to care, I was a fool to care,
but I don’t care even if I was a fool- I’m still in love with you.
Imagining your face, it almost fills the empty space before me.
I can see you eyes and almost hear your lovely lies.
I wish I was an old man and love was through with me.
I wish I was a baby on my mama’s knee.
I wish I was a freight train moving down the line,
just keeping track of time without all these memories
I was a fool to care, I was a fool to care, I was a fool to care,
but I don’t care even if I was a fool- I’m still in love with you, babe, yes,
I am.
I could have opened my eyes, I could have seen through your lies,
I could have stood for no more, I could have walked out the door.
But I was a fool to care, I was a fool to care.
But I was a fool to care, I was a fool to care.
You weren’t nothing but a fool to care, just a country fool to care.
You weren’t nothing but a fool to care, just a country fool to care…
Перевод песни
Я был дураком, чтобы заботиться, я был дураком, чтобы заботиться, я был дураком,
Но мне все равно, даже если я был дураком - я все еще люблю тебя.
Если бы я послушал виноградную лозу, у меня могли бы быть сомнения.
Но я сделал свой уровень лучше всего, чтобы заблокировать их.
Потому что любовь настолько неразумна, и у любви нет глаз,
И потребовалось время для дурака, чтобы посмотреть, о чем его друзья.
Я был дураком, чтобы заботиться, я был дураком, чтобы заботиться, я был дураком,
Но мне все равно, даже если я был дураком - я все еще люблю тебя.
Представляя свое лицо, он почти заполняет пустое пространство передо мной.
Я вижу тебя глазами и почти слышу твою милую ложь.
Мне жаль, что я не старик, и любовь со мной.
Мне жаль, что я не был ребенком на колене моей мамы.
Хотел бы я быть грузовым поездом, двигавшимся по линии,
Просто отслеживая время без всех этих воспоминаний
Я был дураком, чтобы заботиться, я был дураком, чтобы заботиться, я был дураком,
Но мне все равно, даже если я был дураком - я все еще люблю тебя, детка, да,
Я.
Я мог бы открыть глаза, я мог бы видеть вашу ложь,
Я мог бы больше не стоять, я мог бы выйти за дверь.
Но я был дураком, чтобы заботиться, я был глуп, чтобы заботиться.
Но я был дураком, чтобы заботиться, я был глуп, чтобы заботиться.
Ты был не чем иным, как дураком, а просто дураком страны.
Вы были не чем иным, как дураком, а просто дураком страны, которому нужно заботиться ...