James Loynes - Shards of Glass текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Shards of Glass» из альбома «What I Believe» группы James Loynes.

Текст песни

Of humble men the Savior made
disciples, strong and true
He fed the hungry multitude
with meager loaves and few
With simple faith; with earthly clay
He turned the blind man’s night to day
Showing us what simple things can do
He can take our broken shards of glass
to color temple walls
He can mend our broken places
and make temples of us all
He can do miracles
Mighty miracles
With small and simple things
Making saints of sinners
Changing servants into kings
With a little child the Savior taught us
what we must become
And by familiar things we learn
His precepts one by one
With candlelight; with birds in flight;
With broken bread; a widow’s mite
He showed us how His Father’s work is done
He can take our broken shards of glass
to color temple walls
He can mend our broken places
and make temples of us all
He can do miracles
Mighty miracles
With small and simple things
Making saints of sinners
Changing servants into kings
Offer Him your humble gifts,
the treasures of your soul
He will make these simple things
beautiful as gold
He can take our broken shards of glass
to color temple walls
He can mend our broken places
and make temples of us all
He can do miracles
Mighty miracles
With small and simple things
Making saints of sinners
Changing servants into kings

Перевод песни

Из смиренных людей Спаситель сделал
учеников сильными и истинными.
Он накормил голодную толпу
скудными хлебами, а некоторых-
Простой верой, земной глиной.
Он превращал слепого человека из ночи в день,
Показывая нам, что простые вещи могут сделать.
Он может взять наши осколки стекла,
чтобы покрасить стены храмов,
Он может починить наши сломанные места
и сделать из нас храмы.
Он может творить чудеса.
Великие чудеса
С маленькими и простыми вещами
Превращают святых грешников
В слуг, превращая их в царей
С маленьким ребенком, Спаситель научил нас
тому, кем мы должны стать.
И знакомыми вещами мы узнаем Его заповеди один за другим при свете свечей, с птицами в полете, с разбитым хлебом, с клещом вдовы, он показал нам, как делается работа его отца, он может взять наши разбитые осколки стекла, чтобы покрасить стены храма, он может залечить наши сломанные места и сделать из нас храмы.
Он может творить чудеса.
Могучие чудеса
С мелкими и простыми вещами
Превращают святых грешников
В слуг, превращая их в королей,
Дарят ему твои скромные дары,
сокровища твоей души.
Он сделает эти простые вещи
прекрасными, как золото,
Он может взять наши разбитые осколки стекла,
чтобы покрасить стены храма,
Он может исправить наши сломанные места
и сделать из нас храмы.
Он может творить чудеса.
Великие чудеса
С маленькими и простыми вещами
Превращают святых грешников
В слуг в королей.