James Brown - Goodnight My Love текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Goodnight My Love» из альбомов «Hot» и «The Singles Vol. 10 1975-1979» группы James Brown.

Текст песни

Goodnight, my love
Goodnight, my love
Goodnight, my love
Goodnight, my love
Goodnight, my love
Goodnight, my love
Goodnight
Goodnight, my love
Pleasant dreams and sleep tight, my love
May tomorrow be sunny and bright
And bring you closer to me
Before you go
There’s one thing I’d like to know
Please remember that I need you so
And this love will never grow cold
Oh, if you should awake (Awake)
In the still of the night (The night)
Please have no fear
I’ll be there, you know I care
Please bring your love to, to me
Before you go
There’s just one thing I’d like to know
Please bring your love to me
If you should awake (Awake)
In the still of the night (The night)
Please have no fear
Oh, I’ll be there, you know I care
Please bring your love to, to me
Goodnight, sweetheart
Well, it’s time to go
Goodnight, sweetheart
Well, it’s time to go
I hate to leave you
But I really must say goodnight, sweetheart
Mmm, good night tonight, good night tonight
Goodnight, sweetheart
Goodnight, sweetheart
Goodnight, sweetheart
Nothing like the good oldies
Always say it right here, still good
Goodnight, sweetheart
So Fred, Bobby, yeah, I got you, brother man
What was you doing when this song came out?
The young fellas don’t know what’s happening but it’s still good
And you, too, sister, you fine little foxy devil you
Goodnight, sweetheart, well, it’s time to go
Goodnight, goodnight, goodnight
Goodnight, goodnight, goodnight

Перевод песни

Спокойной ночи, любовь моя.
Спокойной ночи, любовь моя.
Спокойной ночи, любовь моя.
Спокойной ночи, любовь моя.
Спокойной ночи, любовь моя.
Спокойной ночи, любовь моя.
Спокойной ночи!
Спокойной ночи, любовь моя.
Приятных снов и крепкого сна, моя любовь
Может завтра быть солнечным и ярким
И приблизить тебя ко мне,
Прежде чем ты уйдешь,
Есть одна вещь, которую я хотел бы знать.
Пожалуйста, помни, что ты мне так нужна.
И эта любовь никогда не остынет.
О, если ты проснешься (проснешься)
В тишине ночи (ночи)
Пожалуйста, не бойся,
Я буду рядом, ты знаешь, мне не все равно.
Пожалуйста, принеси свою любовь ко мне,
Прежде чем ты уйдешь.
Есть только одна вещь, которую я хотел бы знать.
Пожалуйста, принеси мне свою любовь.
Если ты должен проснуться (проснуться)
В тишине ночи (ночи).
Пожалуйста, не бойся.
О, я буду рядом, ты знаешь, мне не все равно.
Пожалуйста, принеси свою любовь ко мне.
Спокойной ночи, милая.
Что ж, пора уходить.
Спокойной ночи, милая.
Что ж, пора уходить.
Я ненавижу тебя бросать,
Но я правда должна сказать: "спокойной
Ночи, дорогая, Спокойной ночи, Спокойной ночи".
Спокойной ночи, милая,
Спокойной ночи, милая,
Спокойной ночи, милая,
Ничто не сравнится с добрыми старичками,
Всегда говори это прямо здесь, все еще хорошо.
Спокойной ночи, милая.
Итак, Фред, Бобби, да, у меня есть ты, братец.
Что ты делал, когда эта песня вышла?
Молодые парни не знают, что происходит, но это все равно хорошо,
И ты тоже, сестра, ты прекрасна, маленькая лисичка, ты ...
Спокойной ночи, милая, что ж, пора уходить.
Спокойной ночи, Спокойной ночи, Спокойной
Ночи, Спокойной ночи, Спокойной ночи.