Jacques Douai - La Rivière De Ton Dos текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La Rivière De Ton Dos» из альбома «Heritage - Récital n°7 & 8 - BAM (1960-1961)» группы Jacques Douai.

Текст песни

La rivière de ton dos,
La rivière de ton sang,
Est-ce rivière ou flambeau?
La rivière qui descend.
Qui la remonte s’y brûle,
On s’y perd dans son courant.
Un grand feu s’y dissimule,
Je m’y suis noyé souvent.
La rivière de ton sang,
La rivière de ton dos,
Qui la caresse en passant,
Brûle son cœur au brûlot.
Elle creuse un lit de flammes
Qui va du ciel au tombeau.
Chacun d’elle se réclame,
Est-ce rivière ou flambeau?
La rivière de ton dos,
La main l'éclaire la nuit.
Comme une lampe au château,
Un peu s’allume, un peu luit.
Qui entre dans la demeure,
En revient comme en rêvant.
L’aimer fait la vie meilleure,
La rivière de ton sang.
La rivière de ton dos.
La rivière de ton sang.

Перевод песни

Река со спины,
Река твоей крови,
Это река или факел?
Река идет вниз.
Кто идет туда, ожоги,
Один теряет себя в своем течении.
Там скрыт большой огонь,
Я утонул в нем часто.
Река твоей крови,
Река со спины,
Кто ее ласкает мимоходом,
Ожоги его сердца к огню.
Она копает пламя пламени
Кто идет с небес на могилу.
Каждый из них утверждает,
Это река или факел?
Река со спины,
Рука освещает его ночью.
Как лампа в замке,
Немного освещен, немного света.
Кто входит в дом,
Возвращается, как будто мечтает.
Любовь делает жизнь лучше,
Река твоей крови.
Река со спины.
Река твоей крови.