Jacques Brel - Les Vieux текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Les Vieux» из альбома «The Mega Collection» группы Jacques Brel.

Текст песни

Les vieux ne parlent plus
ou alors seulement
parfois du bout des yeux,
Même riches ils sont pauvres,
ils n’ont plus d’illusions,
et n’ont qu’un coeur pour deux.
Chez eux ça sent le thym,
le propre, la lavande,
et le verbe d’antan,
Que l’on vive àParis,
on vit tous en province
quand on vit trop longtemps.
Est-ce d’avoir trop ri que leur voix se lézarde
quand ils parlent d’hier?
Et d’avoir trop pleuré
que des larmes encore
leur perlent les paupières?
Et s’ils tremblent un peu
est-ce de voir vieillir
la pendule d’argent
Qui ronronne au salon,
qui dit oui, qui dit non,
qui dit: «Je vous attends».
Les vieux ne rêvent plus,
leurs livres s’ensommeillent,
leurs pianos sont fermés,
Le petit chat est mort.
Le muscat du dimanche
ne les fait plus chanter,
Les vieux ne bougent plus,
leurs gestes ont trop de rides,
leur monde est trop petit,
Du lit àla fenêtre,
puis du lit au fauteuil,
et puis du lit au lit,
Et s’ils sortent encore
bras dessus, bras dessous,
tout habillés de raide,
C’est pour suivre au soleil
l’enterrement d’un plus vieux,
l’enterrement d’une plus laide,
Et le temps d’un sanglot
oublier toute une heure
la pendule d’argent
Qui ronronne au salon,
qui dit oui, qui dit non,
et puis qui les attend.
Les vieux ne meurent pas,
ils s’endorment un jour
et dorment trop longtemps,
Ils se tiennent la main,
ils ont peur de se perdre,
et se perdent pourtant
Et l’autre reste là,
le meilleur ou le pire,
le doux ou le sévère,
Cela n’importe pas,
celui des deux qui reste
se retrouve en enfer.
Vous le verrez peut-être,
vous le verrez parfois
en pluie et en chagrin
Traverser le présent.
En s’excusant déjà
de n'être pas plus loin.
Et fuir devant vous
une dernière fois
la pendule d’argent
Qui ronronne au salon,
qui dit oui, qui dit non,
qui leur dit: «Je t’attends»,
Qui ronronne au salon,
qui dit oui, qui dit non,
et puis qui nous attend

Перевод песни

Старики больше не говорят
Или только
Иногда с глаз долой,
Даже богатые они бедны,
У них больше нет иллюзий,
И иметь только одно сердце для двоих.
Дома он пахнет тимьяном,
Чистая, лаванда,
И глагол прошлых лет,
Будем ли мы жить в Париже,
Мы все живем в провинциях
Когда мы живем слишком долго.
Должно ли это слишком посмеяться над их голосом
Когда они говорят вчера?
И слишком много плакать
Это слезы все еще
Их веки?
И если они немного дрожат
Видеть старение
Серебряный маятник
Кто мурлычет в гостиной,
Кто говорит «да», кто говорит «нет»,
Кто говорит: «Я жду тебя».
Старые люди больше не мечтают,
Их книги гноятся,
Их пианино закрыто,
Маленькая кошка мертва.
Воскресный Маскат
Не заставляет их петь,
Старые люди больше не двигаются,
Их жесты имеют слишком много морщин,
Их мир слишком мал,
От кровати до окна,
Затем от кровати до кресла,
А потом от постели до постели,
И если они снова выйдут
Оружие выше, рука вниз,
Все одеты в жесткие,
Он должен следовать на солнце
Погребение более старого,
Погребение более уродливого,
И время всхлипывания
Забыть час
Серебряный маятник
Кто мурлычет в гостиной,
Кто говорит «да», кто говорит «нет»,
А потом кто их ждет.
Старые не умирают,
Однажды они засыпают
И спать слишком долго,
Они держатся за руки,
Они боятся потеряться,
И все же потеряны
И остальное остается,
Лучшее или худшее,
Мягкий или тяжелый,
Это не имеет значения,
Один из оставшихся
Находит себя в аду.
Вы можете это увидеть,
Вы увидите это иногда
В дождь и горе
Пересеките настоящее.
Извинившись, уже
Не быть дальше.
И бегите перед тобой
В последний раз
Серебряный маятник
Кто мурлычет в гостиной,
Кто говорит «да», кто говорит «нет»,
Кто сказал им: «Я жду вас,
Кто мурлычет в гостиной,
Кто говорит «да», кто говорит «нет»,
А потом нас ждет