Jacques Brel - La...La...La... текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La...La...La...» из альбома «Jacques Brel 67» группы Jacques Brel.

Текст песни

Quand je s’rai vieux, je s’rai insupportable
Sauf pour mon lit et mon maigre passé Mon chien s’ra mort, ma barbe s’ra minable
Toutes mes morues m’auront laissé tomber
J’habiterai une quelconque Belgique
Qui m’insultera tout autant que maintenant
Quand je lui chant’rai, vive la RÃ(c)publique
Vive les Belgiens, merde, pour les flamingants
La, la, la La, la, la Je serai fui comme un vieil hôpital
Par tous les ventres d’haute sociÃ(c)té Je boirai donc seul, ma pension de cigale
Il faut bien être lorsque l’on a Ã(c)té Je ne s’rai reç u qu’par les chats du quartier
A leur festin pour qu’ils ne soient pas treize
Mais j’y chanterai sur une simple chaise
J’y chanterai après le rat crevé Messieurs, dans le lit de la Marquise
C'Ã(c)tait moi, les quatre-vingts chasseurs
La, la, la Quand viendra l’heure imbÃ(c)cile et fatale
Où il paraît que quelqu’un nous appelle
J’insulterai le flic sacerdotal
Penché vers moi comme un larbin du ciel
Et j’mourirai, cerné de rigolos
En me disant qu’il Ã(c)tait chouette, Voltaire
Et qu’si y en a des, qui ont une plume au chapeau
Y en a des, qui ont une plume dans le derrière
La, la, la La, la, la Quand je s’rai vieux, je s’rai insupportable
Sauf pour mon lit et mon maigre passé Mon chien s’ra mort, ma barbe s’ra minable
Toutes mes morues m’auront laissé tomber

Перевод песни

Когда я состарюсь, я буду невыносим
За исключением моей постели и моего скудного прошлого Моя собака будет мертва, моя борода сжимается
Вся моя треска отбросит меня
Я буду жить в любой Бельгии
Кто оскорбляет меня так же, как сейчас
Когда я пою ему, да здравствует Общественный прием
Да здравствует бельгийцы, дерьмо, для фламинцев
La, la, la, la, la, я буду бежать, как старая больница
Всем животным высшего общества я буду пить в одиночестве, пенсию в цикаде
Нужно быть, когда у вас (я) я получу только кошки района
На их праздник, что им не должно быть тринадцать
Но я буду петь на простом стуле
Я буду петь там после сломанной крысы Господа, в постели маркизы
Это я, восемьдесят охотников
La, la, la Когда придет неистовый и смертельный час
Где кажется, что кто-то звонит нам
Я оскорблю священнослужителя
Опираясь ко мне как язычник с неба
И я умру, окруженный смешными вещами
Говоря мне, он был забавен, Вольтер
И если есть, у кого есть перо в шляпе
Есть некоторые, у кого есть ручка в спине
La, la, La, la, la Когда я состарюсь, я буду невыносим
За исключением моей постели и моего скудного прошлого Моя собака будет мертва, моя борода сжимается
Вся моя треска отбросит меня