Jacques Brel - Aldonza текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Aldonza» из альбома «L'homme De La Mancha» группы Jacques Brel.

Текст песни

Je suis née comme une chienne une nuit où il pleuvait
Je suis née et ma mère est partie en chantant
Et je ne sais rien d’elle que la haine que j’en ai
J’aurais dû venir au monde en mourant
Eh bien sûr, il y a mon père, on dit, on dit souvent
Que les filles gardent leur père au profond de leur coeur
Mais je n’ai pas su mon père, mon père était plusieurs
Car mon père était un régiment
Je ne peux même pas dire s’ils étaient andalous ou prussiens
Sont-ils morts vers le nord, sont-ils morts vers le sud
Je n’en sais rien!
Une Dame, et comment veut-il que je sois une Dame?
J’ai grandi comme une chienne de carrefour en carrefour
J’ai grandi et trop tôt sur la paille des mules
De soldat en soldat, de crapule en crapule
J’ai connu les bienfaits de l’amour
Et je vis comme une bête, je fais ça comme on se mouche
Et je vis sans savoir ni pour qui ni pour quoi
Pour un sou je me lève, pour deux sous je me couche
Pour trois sous je fais n’importe quoi!
Si vous ne me croyez guère, pour trois sous venez voir le restant
De la plus folle des fiancés au plus crapuleux des brigands de la terre
Mais chassez donc vos nuages et regardez-moi telle que je suis
Une Dame, une vraie Dame a une vertu, a une âme
Dieu de Dieu, de tous les pires salauds que j’ai connus
Vous qui parlez d'étoile, vous qui montrez le ciel
Vous êtes bien le plus infâme, le plus cruel
Frappez-moi, je préfère le fouet à vos chimères
Frappez-moi jusqu’au feu, jusqu’au sol, jusqu'à terre
Mais gardez votre tendresse, rendez-moi mon désespoir
Je suis née sur le fumier et j’y repars
Mais je vous en supplie, ne me parlez plus de Dulcinéa
Vous voyez bien que je ne suis rien, je ne suis qu’Aldonza la putain

Перевод песни

Я родилась как сука в ночь, когда шел дождь.
Я родилась, а мама ушла, поев
И я ничего не знаю о ней, кроме ненависти, которую я
Я должен был появиться на свет, умирая
Ну, конечно, есть мой отец, говорят, часто говорят
Пусть девочки хранят отца в глубине своего сердца
Но я не знал своего отца, мой отец был несколько
Ибо Отец мой был полком
Я даже не могу сказать, были ли они андалузцами или пруссаками
Умерли ли они на север, умерли ли они на юг
Не знаю!
Дама, а как он хочет, чтобы я была дамой?
Я росла как сука от перекрестка к перекрестку
Я вырос и слишком рано на соломе мулов
От солдата к солдату, от жулика к жулику
Я познал блага любви
И я живу, как зверь, я делаю это, как мы летим
И живу, не зная ни для кого, ни для чего
За копейку встаю, за две под ложусь
За три гроша я делаю что угодно!
Если вы мне не верите, за три гроша приходите посмотреть оставшиеся
От самой безумной невесты до самых злобных разбойников на земле
Но так изгоните свои облака и посмотрите на меня таким, какой я есть
Дама, истинная дама имеет добродетель, имеет душу
Боже упаси, из всех худших ублюдков, которых я знал
Вы, кто говорит о звезде, вы, кто показывает небо
Вы самый гнусный, самый жестокий
Бейте меня, я предпочитаю хлыст вашим химерам
Бей меня до огня, до Земли, до земли
Но сохрани свою нежность, верни мне мое отчаяние
Я родилась на навозе и снова туда
Но умоляю вас, не говорите мне больше о Дульсинее.
Вы же видите, что я ничто, я всего лишь чертова Альдонза.