Jack's Mannequin - I'm Ready текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I'm Ready» из альбома «Everything In Transit» группы Jack's Mannequin.
Текст песни
I’m on the verge, I’m on the verge
Unraveling with every word
With every word you say, make me believe
That I won’t feel your tires on the street
As I’m finding the words… you’re getting away
I come undone, oh yes, I do Just think of all the thoughts wasted on you
And every word you say, say something sweet
Cause all I taste is blood between my teeth
As I’m finding the words… you’re getting away
Well I’m ready, I’m ready to drop
Oh, I’m ready, I’m ready so don’t stop
I’m ready so don’t stop, Keep pushing
I’m ready to fall, oh, I’m ready
I’m ready so don’t call, I’m ready so don’t call
I am aware, I’ve been misled
I disconnect my heart, my head
Don’t wanna recognize when things go bad
The things that you’ll accept
Except that I am finding the words… to say
I’m ready, I’m ready to drop
Oh oh oh oh oh, I’m ready
I’m ready so don’t stop
I’m ready so don’t stop
[I wake up to find it’s another
Four aspirin morning, and I dive in I put on the same clothes I wore yesterday.
When did society decide that we had to change
And wash a tee shirt after every individual use:
If it’s not dirty, I’m gonna wear it.
I take the stairs to the car
And there’s fog on the windows.
(And I’m Fighting the words…)
I need caffeine in my blood stream,
I take caffeine in the blood stream.
I grip the wheel and all at once I realize:
(And you’re getting away…)
My life has become a boring pop song
And everyone’s singing along.]
Well, I’m ready, to drop, well, I’m ready
I’m ready so don’t stop, oh Well, keep pushing, I’m ready to fall
Well, I’m ready, I’m ready so don’t call
I’m ready so don’t call, oh… oh… oh…
Перевод песни
Я на грани, я на грани
Распутывание с каждым словом
С каждым словом, которое вы говорите, заставьте меня поверить
Что я не буду чувствовать ваши шины на улице
Когда я нахожу слова ... ты уходишь
Я пришел в отставку, о да, я просто думаю о всех мыслях, потраченных на тебя
И каждое слово, которое вы говорите, говорите что-то сладкое
Потому что все, что я чувствую, это кровь между моими зубами
Когда я нахожу слова ... ты уходишь
Ну, я готов, я готов отказаться
О, я готов, я готов, поэтому не останавливайся
Я готов, поэтому не останавливайтесь, продолжайте толкать
Я готов упасть, о, я готов
Я готов, поэтому не звоню, я готов, поэтому не звоню
Я знаю, я был введен в заблуждение
Я отключаю свое сердце, голова
Не хочу знать, когда все идет плохо
То, что вы примете
Кроме того, что я нахожу слова ... сказать
Я готов, я готов отказаться
О, о, о, о, я готов
Я готов, поэтому не останавливайся
Я готов, поэтому не останавливайся
[Я просыпаюсь, чтобы найти другое
Утро четыре аспирина, и я погружаюсь в себя, одеваюсь в ту же одежду, которую носил вчера.
Когда общество решило, что нам нужно изменить
И промойте майку после каждого индивидуального использования:
Если это не грязно, я собираюсь носить его.
Я поднимаюсь по лестнице в машину
И на окнах туман.
(И я борюсь со словами ...)
Мне нужен кофеин в моем потоке крови,
Я принимаю кофеин в кровотоке.
Я хватаю колесо, и все сразу понимаю:
(И ты уходишь ...)
Моя жизнь стала скучной поп-песней
И все поют.]
Ну, я готов, упасть, ну, я готов
Я готов так не останавливаться, ну, продолжай толкать, я готов упасть
Ну, я готов, я готов, поэтому не призываю
Я готов, поэтому не звони, о ... о ... ох ...