J Moss - Jump, Jump текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Jump, Jump» из альбома «V2...» группы J Moss.
Текст песни
I’ve got to say something, do something move something
Maybe I’ll make something and call it praise jumping
Jump jump! Everybody. Jump, jump! Everybody get up
Jump jump! Everybody. Jump, jump! Everybody get up
I’m 'bout to shake something like I’m bout to break something
Maybe I’ll make something and call it praise jumping
Jump jump! Everybody. Jump, jump! Everybody get up
Jump jump! Everybody. Jump, jump! Everybody get up
Don’t judge a book by the cover
I’m tired of folks fronting undercover
You’re gonna provoke the wrong kind of brother
If you try to shut me down
I don’t want to keep quiet. It’s been going on for too long
Back off, my soul is on fire, and I’m a' move like I want
Get something on your mind
That He did and you know He didn’t have to do
Are you alive (Yeah) and well? (Yeah)
Then show the world and tell
Don’t use the same old steps. Jump to the right. Slide to the left
Point 'em out if they ain’t moved yet. (We gonna have to put you out.)
I don’t want to be silent. I’ve been holding on for too long
Back off my soul is on fire, and I’m about to get it on
La la la la, la la
La la la la la la la la
Перевод песни
Я должен что-то сказать, что-то сделать, что-то двигаться,
Может быть, я сделаю что-то и назову это хвалебным прыжком.
Прыгайте, прыгайте! все! прыгайте, прыгайте! все вставайте!
Прыгайте! все! прыгайте, прыгайте! все поднимайтесь,
Я собираюсь встряхнуться, что-то вроде того, что я собираюсь сломать что-то,
Может быть, я что-то сделаю и назову это хвалой.
Прыгайте, прыгайте! все! прыгайте, прыгайте! все вставайте!
Прыгайте, прыгайте! все! прыгайте, прыгайте! все вставайте!
Не суди книгу по обложке.
Я устал от людей, которые скрываются под прикрытием,
Ты спровоцируешь не того брата.
Если ты попытаешься остановить меня.
Я не хочу молчать, это продолжается слишком долго.
Отвали, моя душа в огне, и я двигаюсь, как будто хочу,
Чтобы у тебя на уме
Было что-то, что он сделал, и ты знаешь, что он не должен был делать.
Ты жив (да) и здоров? (да)
Тогда покажи миру и расскажи.
Не используй те же старые ступеньки, прыгай направо, скользи по левому
Краю, если они еще не сдвинулись ,( нам придется потушить тебя.)
Я не хочу молчать, я слишком долго держусь.
Отвали от моей души, она горит, и я собираюсь начать.
Ла-
Ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла