J. Karjalainen - Hoopon joulu текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Hoopon joulu» из альбома «Lännen-Jukka» группы J. Karjalainen.
Текст песни
Jo syttyy valot tuhannet
Taas tänne pohjolaan
Ja taivahalla tähtöset
Taas luovat loistetaan
No Hessu tuli Chicagoon
Oli joulu 25
Ja pahvimökkiin maijoitus
Siis käykää sisään please
Siell äijät kylki kyljessä
On ku sillit purkissa
Ja märät vaatteet lemuaa
Ja kusi nurkissa
Eikä Kalifornian blänketti
Siellä lämmitä
Ei kun sekaan nyytien
Vaan koita ängetä
Ja koita sitten nukkua
Kun yksi valittaa
Ja toinen saarnaa Marxia
Ja kolmas jumalaa
Kylmää on ja väsyttää
Ja suolet kurisee
Ruotsalainen unissaan
Kuin koira murisee
Oi Beetlehemin tähtönen
Luo valos päälle maan
Tuo joulurauha suloinen
Myös majaan matalaan
Ei kurjimmista kurjempi
Ne löydä enkelin
Ei hurjimmista hurjempi
Ne jahtaa kopperin
Hei hyvä herra kopperi
Älä pampullasi lyö
Jos hengissä me selvitään
Nyt tämä jouluyö
Перевод песни
Здесь, на севере, снова есть свет,
А на небе-звезды.
Еще раз засияют творческие ребята.
Ну, тупица приехал в Чикаго.
Это было Рождество 25
лет, и я положил его в картонную лачугу .
Так что заходи, пожалуйста,
* парни со стороны *
Это как селедка в банке
И мокрой одежде, воняет
И мочится по углам,
И калифорнийское одеяло
не согревает .
Нет, я брошу пачку ,
просто втиснусь ,
А потом попытаюсь немного поспать.
Когда один жалуется,
А другой проповедует Маркса,
А третий Бог
Холоден и устал,
* и мои кишки рычат, *
Швед во сне,
Как собака рычит.
О, Звезда Вифлеема,
Сотвори свет на Земле!
Сладкий Рождественский мир ,
даже в скромной обители,
Не хуже худшего,
Они найдут ангела,
Не самого дикого,
Они ищут Коппера.
Здравствуйте, Мистер Коппер.
Не бейте свою ампулу.
Если мы выживем ...
Теперь эта тихая ночь ...