J.B.O. - Ein bißchen Frieden текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Ein bißchen Frieden» из альбома «Laut» группы J.B.O..

Текст песни

Wie eine Blume am Winterbeginn
Und so wie ein Feuer im eisigen Wind
Wie eine Puppe die keiner mehr mag
Fühl' ich mich an manchem Tag
Dann seh' ich die Wolken, die über uns sind
Und höre die Schreie der Vögel im Wind
Ich sing' aus Angst vor dem Dunkeln mein Lied
Und hoffe daß nichts geschieht
Ein bißchen Frieden, ein bißchen Sonne
Für diese Erde auf der wir wohnen
Ein bißchen Frieden, ein bißchen Freude
Ein bißchen Wärme, das wünsch' ich mir
Ein bißchen Frieden, ein bißchen Träumen
Und daß die Menschen nicht so oft weinen
Ein bißchen Frieden, ein bißchen Liebe
Daß ich die Hoffnung nie mehr verlier'
Ich weiß, meine Lieder, die ändern nicht viel
Ich bin nur ein Mädchen, das sagt was es fühlt
Allein bin ich hilflos, ein Vogel im Wind
Der spürt daß der Sturm beginnt
Ein bißchen Frieden, ein bißchen Sonne
Für diese Erde auf der wir wohnen
Ein bißchen Frieden, ein bißchen Freude
Ein bißchen Wärme, das wünsch' ich mir
Ein bißchen Frieden, ein bißchen Träumen
Und daß die Menschen nicht so oft weinen
Ein bißchen Frieden, ein bißchen Liebe
Daß ich die Hoffnung nie mehr verlier'
Sing mit mir ein kleines Lied
(Ein bißchen Frieden, ein bißchen Sonne)
(Für diese Erde auf der wir wohnen)
Daß die Welt in Frieden lebt
(Ein bißchen Frieden, ein bißchen Freude)
(Ein bißchen Wärme, das wünsch' ich mir)
Singt mit mir ein kleines Lied
(Ein bißchen Frieden, ein bißchen Träumen)
(Und daß die Menschen nicht so oft weinen)
Daß die Welt in Frieden lebt
(Ein bißchen Frieden, ein bißchen Liebe)
(Daß ich die Hoffnung nie mehr verlier')

Перевод песни

Как цветок в начале зимы
И так же, как огонь на ледяном ветру
Как кукла, которую никто больше не любит
Я чувствую себя в какой-то день
Тогда я вижу облака, которые над нами
И слышать крики птиц на ветру
Я пою свою песню, боясь темноты
И надеюсь, что ничего не случится
Немного мира, немного солнца
За эту землю, на которой мы живем
Немного мира, немного радости
Немного тепла, я хочу
Немного мира, немного мечты
И чтобы люди не плакали так часто
Немного мира, немного любви
Что я никогда не потеряю надежды
Я знаю, мои песни, которые не меняют много
Я просто девушка, которая говорит, что он чувствует
Один я беспомощен, птица на ветру
Он чувствует, что начинается буря
Немного мира, немного солнца
За эту землю, на которой мы живем
Немного мира, немного радости
Немного тепла, я хочу
Немного мира, немного мечты
И чтобы люди не плакали так часто
Немного мира, немного любви
Что я никогда не потеряю надежды
Спой мне маленькую песенку
(Немного мира, немного солнца)
(Для этой земли, на которой мы живем)
Что мир живет в мире
(Немного мира, немного радости)
(Немного тепла, я хочу)
Спой со мной маленькую песенку
(Немного мира, немного мечты)
(И что люди не так часто плачут)
Что мир живет в мире
(Немного мира, немного любви)
(Чтобы я больше не терял надежды')