Ivano Fossati - Il Paese Dei Testimoni текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Il Paese Dei Testimoni» из альбома «Musica Moderna» группы Ivano Fossati.
Текст песни
Cronaca rosa, cronaca politica, cronaca giudiziaria
Cantico digitale della verità
Charlie chande, gossip, stai attento
A chi non da nell’occhio, all’ombra
A chi si siede al ristorante proprio accanto
Alla parola di troppo, al testimone universale
Alla calunnia corale
Ricatto, ritratto, potrei testimoniare
Ma non voglio giurare
Sono senza memoria, sono senza vergogna,
Sono senza pudore, sono senza perdono
Sono senza memoria, sono senza vergogna,
Sono senza rigore, sono senza…
Se è il romanzo dei veleni sarà letteratura
Ma se è il nostro futuro, allora è spazzatura
Testimonianza spettacolari, tv che assolve e condanna
Dispensa il perdono come dovrebbe fare Dio
Il solo testimone prudente che sul video non appare mai
Allora siamo in un poliziesco, sarà letteratura
Ma se è questo che ci aspetta, è tutta spazzatura
L’ho visto, l’ho visto, colpevole, colpevole
La faccia del colpevole ce l’ha
L’ho visto, l’ho sentito, l’avevo intuito
Che non era a posto quello là
E l’ho seguito passo passo, fotografato
Poi lei vedeva un tale, ma questa è un’altra storia
Non divaghiamo un ricordo è un ricordo
Un’ombra che si muove
Io ricordo e non ricordo, ma ho fatto delle foto
Così ho le prove
Con precisione non so dir se c’ero davvero
O c’era prima la tv Ma ho filmato, ascoltato, copiato
Incollato, discusso e divulgato
Sono testimone vedo e non ricordo mai
Però ricatto, ritratto, potrei testimoniare
Ma non voglio rischiare
Sono senza memoria, sono senza vergogna
Sono senza pudore, sono senza
Sono senza perdono, sono senza memoria
Sono senza rigore, sono senza
Se il romanzo dei veleni sarà letteratura
Ma se questo è il futuro allora è spazzatura
Sono senza memoria, sono senza vergogna
Sono senza pudore, sono senza
Sono senza perdono, sono senza memoria
Sono senza vergogna, sono senza
Sono senza memoria, sono senza vergogna
Sono senza pudore, sono senza
Sono senza perdono, sono senza memoria
Sono senza vergogna, sono senza
Cronaca rosa, cronaca politica, cronaca giudiziaria
Cantico digitale della verità
Sono senza memoria, sono senza vergogna
Sono senza pudore, sono senza
Sono senza perdono, sono senza memoria
Sono senza vergogna, sono senza
Siamo tutti senza
Sì che siamo senza
Siamo quasi tutti senza
(Grazie a laura per questo testo)
Перевод песни
Розовая хроника, политическая хроника, судебная хроника
Цифровая песнь правды
Чарли Чанд, сплетни, будьте осторожны
Тем, кто не в глаза, в тени
Для тех, кто сидит в ресторане прямо рядом
К слову тоже, к всеобщему свидетельству
При клевете хора
Поцарапанный, портрет, я мог бы дать показания
Но я не хочу ругаться
Я без памяти, я без стыда,
Они без скромности, без прощения
Я без памяти, я без стыда,
Они без строгости, они без ...
Если это ядовитый роман, это будет литература
Но если это наше будущее, то это мусор
Захватывающее свидетельство, телевидение, которое помогает и осуждает
Простите прощение, как Богу.
Единственный осторожный свидетель на видео никогда не появляется
Тогда мы находимся в полиции, литературе
Но если это нас ждет, все это мусор
Я видел это, я видела его, виновата, виновата
У этого виноватого лица
Я видел это, я слышал, я знал это
Тогда это было не совсем нормально
И я последовал за ним шаг за шагом, сфотографировал
Затем она увидела такое, но это еще одна история
Мы не сломаем память - это память
Тень, которая движется
Я помню, и я не помню, но я делал фотографии
Итак, у меня есть доказательства
Точно я не знаю, действительно ли я был
Или был там до телевизора. Но я снимал, слушал, копировал
Вставлено, обсуждено и распространено
Я свидетельствую, и я никогда не помню
Но шантаж, портрет, я мог бы засвидетельствовать
Но я не хочу рисковать
Они без памяти, они без стыда
Я без стыда, я ушел
Они без прощения, они без памяти
Они без строгости, они без
Если роман ядов будет литературой
Но если это будущее, то это мусор
Они без памяти, они без стыда
Я без стыда, я ушел
Они без прощения, они без памяти
Я без стыда, я ушел
Они без памяти, они без стыда
Я без стыда, я ушел
Они без прощения, они без памяти
Они без стыда, они без меня
Розовая хроника, политическая хроника, судебная хроника
Цифровая песнь правды
Они без памяти, они без стыда
Я без стыда, я ушел
Они без прощения, они без памяти
Они без стыда, они без меня
Мы все без
Да, мы без
Мы почти все без него
(Спасибо laura за этот текст)