Isto Hiltunen - Saavatko he joskus toisensa текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Saavatko he joskus toisensa» из альбомов «20 Suosikkia / Kauneimmat rakkauslaulut 3 / Anna vierellesi tulla», «Parhaat» и «20 Suosikkia / Saavatko he joskus toisensa» группы Isto Hiltunen.

Текст песни

Kuin mustavalkoista leffaa
Mä tätä elämää katselen
Kaksi nuorta kulkevaa
Noin toisiaan suudellen
Onneen kaikkein suurimpaan
Vie ensi askel rakkauden
Vaan kokematta heiltä on
Nuo pienet oikut sydämen
Saavatko he joskus toisensa
Kuin Ansa ennen Taunonsa
Niin kuin kreivi Katariinansa
Mietin saavatko he toisensa
Saavatko he joskus toisensa
Kuin Ansa ennen Taunonsa
Niin kuin kreivi Katariinansa
Mietin saavatko he toisensa
Soiko viulut milloinkaan
Tanssimaan noin kutsuen
Onnellista loppua saavatko he katsella
Onneen kaikkein suurimpaan
Vie ensi askel rakkauden
Vaan kokematta heiltä on
Nuo pienet oikut sydämen
Saavatko he joskus toisensa
Kuin Ansa ennen Taunonsa
Niin kuin kreivi Katariinansa
Mietin saavatko he toisensa
Saavatko he joskus toisensa
Kuin Ansa ennen Taunonsa
Niin kuin kreivi Katariinansa
Mietin saavatko he toisensa
Saavatko he joskus toisensa
Kuin Ansa ennen Taunonsa
Niin kuin kreivi Katariinansa
Saivat toisensa
Saavatko he joskus toisensa
Kuin Ansa ennen Taunonsa
Niin kuin kreivi Katariinansa
Mietin saavatko he toisensa
Saavatko he joskus toisensa
Kuin Ansa ennen Taunonsa
Niin kuin kreivi Katariinansa
Mietin saavatko he toisensa
Saavatko he joskus toisensa
Kuin Ansa ennen Taunonsa
Niin kuin kreivi Katariinansa

Перевод песни

Это как черно - белое кино.
Я смотрю на эту жизнь.
Два молодых человека, идущих,
целуя друг друга,
К величайшему счастью всех,
Делают первый шаг любви,
Но не испытывая
Тех маленьких прихотей сердца,
Они когда-нибудь соберутся вместе?
Как ловушка перед своими Тауносами,
Как граф Кэтрин.
Интересно, поймают ли они друг друга?
Они когда-нибудь будут вместе?
Как ловушка перед своими Тауносами,
Как граф Кэтрин.
Интересно, поймают ли они друг друга?
* Будут ли скрипки когда-нибудь звенеть, * *
чтобы так танцевать, * *
могут ли они увидеть счастливый конец, *
К величайшему счастью всех,
Сделать первый шаг в любви,
Но без опыта
Эти маленькие прихоти сердца
Когда-нибудь соберутся вместе?
Как ловушка перед своими Тауносами,
Как граф Кэтрин.
Интересно, поймают ли они друг друга?
Они когда-нибудь будут вместе?
Как ловушка перед своими Тауносами,
Как граф Кэтрин.
Интересно, поймают ли они друг друга?
Они когда-нибудь будут вместе?
Как ловушка перед своими Тауносами,
Как граф Кэтрин.
Они есть друг у друга,
Они когда-нибудь будут вместе?
Как ловушка перед своими Тауносами,
Как граф Кэтрин.
Интересно, поймают ли они друг друга?
Они когда-нибудь будут вместе?
Как ловушка перед своими Тауносами,
Как граф Кэтрин.
Интересно, поймают ли они друг друга?
Они когда-нибудь будут вместе?
Как ловушка перед своими Тауносами,
Как граф Кэтрин.