Isabel Pantoja - Buenos días, tristeza текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Buenos días, tristeza» группы Isabel Pantoja.

Текст песни

El día que llegaste junto a mí
Dejaste tu equipaje en un rincón
Pusiste tu mirada sobre mí
Y luego te instalaste en mi sillón
A veces en la noche te escuché
Cruzando de puntillas el salón
Y hoy en la mañana desperté
Y estabas dentro de mi corazón

Buenos días, tristeza,
Siéntate junto a mí
Cuéntame si conoces
A alguien que sea feliz.
Dime cómo se llama
Cuéntame por favor
Pero nunca me digas
Que su nombre es amor

El día que llegaste junto a mí
Volaron tantos sueños a la vez
Los tuyos que luchaban por vivir
Los míos que murieron sin querer.
Pero ahora estoy contigo, ya lo ves
Me estoy acostumbrando a verte aquí
A veces entonando una canción
Y a veces caminando por ahí.

Buenos días, tristeza,
Siéntate junto a mí
Dime tú si lo sabes
Quién se acuerda de mi
Dime, dime cómo se llama
Cuéntame por favor
Pero nunca me digas
Que su nombre es amor

Buenos días, tristeza

Buenos días, tristeza,
Siéntate junto a mí
Cuéntame si conoces
A alguien que sea feliz.
Dime, dime cómo se llama
Cuéntame por favor
Pero nunca me digas
Que su nombre es amor

Перевод песни

В тот день, когда вы пришли со мной
Вы оставили свой багаж в углу
Ты посмотри на меня
А потом ты сел в кресло
Иногда ночью я слышал, как вы
Пересечение цыпочки в гостиной
И сегодня утром я проснулся
И ты был в моем сердце

Доброе утро, печаль,
Сядь рядом со мной
Скажите мне, знаете ли вы
Тот, кто счастлив.
Скажи мне, что это называется
Скажите, пожалуйста, пожалуйста
Но никогда не говори мне
Что его зовут любовь

В тот день, когда вы пришли со мной
Так много мечтаний вылетели сразу
Те, кто изо всех сил пытался жить
Мой, который умер случайно.
Но теперь я с вами, вы видите
Я привык видеть тебя здесь
Иногда пение песни
И иногда гулял.

Доброе утро, грусть,
Сядь рядом со мной
Скажите мне, знаете ли вы
Кто меня помнит
Скажи, как тебя зовут?
Скажите, пожалуйста, пожалуйста
Но никогда не говори мне
Что его зовут любовь

Доброе утро, грустно

Доброе утро, грусть,
Сядь рядом со мной
Скажите мне, знаете ли вы
Тот, кто счастлив.
Скажи, как тебя зовут?
Скажите, пожалуйста, пожалуйста
Но никогда не говори мне
Что его зовут любовь