Isabel Pantoja - Y Sin Embargo Te Quiero текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Y Sin Embargo Te Quiero» из альбомов «Pasion Y Deseo (Sus Grandes Exitos De La Copla Y De La Balada Romantica)», «Esencial Isabel Pantoja» и «La Canción Española» группы Isabel Pantoja.

Текст песни

Me lo dijeron mil veses
Mas yo nunca quise poner atencion
Cuando vinieron los llantos
Ya estabas muy dentro de mi corazon
Te esperaba hasta muy tarde
Ningun reproche te hasia;
Lo mas que te preguntaba
Era que si me querias
Y bajo tus besos en la madruga
Sin que tu notaras la cruz de mi angustia
Solia canta:
Te quiero mas que a mis ojos
Te quiero mas que a mi via
Mas que al aire que respiro
Y mas que a la mare mia
Que se me paren los pulsos
Si te dejo de quere
Que las campanas me doblen
Si te farto alguna ve
Eres mi va y mi muerte
Te lo juro, companero
No debia de quererte
No debia de quererte
Y sin embargo te quiero
Vives con unas y otras
Y na se te importa de mi soleda;
Sabes que tienes un hijo
Y ni el apellido le vienes a da
Llorando junto a la cuna
Me dan las claras del dia;
Mi nino no tiene pare…
Que pena de suerte mia!
Anda, rey de Espana vamos a dormi…
Y, sin darme cuenta en ve de la nana
Yo le canto asi:
Te quiero mas que a mis ojos
Te quiero mas que a mi vida
Mas que al aire que respiro
Y mas que a la mare mia
Que se me paren los pulsos
Si te dejo de quere
Que las campanas me doblen
Si te farto arguna ver
Eres mi via y mi muerte
Te lo juro, companero
No debia de quererte
No debia de quererte
Y sin embargo te quiero

Перевод песни

Мне сказали тысячу раз.
Но я никогда не хотел, чтобы обратить внимание
Когда пришли крики
Ты уже была в моем сердце.
Я ждал тебя очень поздно.
Никаких упреков.;
Больше всего я тебя спрашивал.
Это было то, что если ты любишь меня
И под твоими поцелуями на рассвете
Ты не заметил Креста моего страдания.
Она поет.:
Я люблю тебя больше, чем мои глаза
Я люблю тебя больше, чем меня.
Больше, чем воздух, который я дышу
И больше, чем Ла Маре МИА
Останови импульсы.
Если я перестану любить тебя
Пусть колокола согнут меня
Если я тебя достану, увидишь.
Ты мой ва и моя смерть
Клянусь, дружище.
Я не должен был любить тебя.
Я не должен был любить тебя.
И все же я люблю тебя
Ты живешь с ними.
И ты заботишься о моей соледе.;
Ты знаешь, что у тебя есть ребенок.
И даже фамилию не придумаешь.
Плачет у колыбели
Они дают мне ясность дня;
У моего ребенка нет…
Какая удача, МИА!
Давай, король Испании.…
И, не понимая, в чем дело,
Я пою ему так.:
Я люблю тебя больше, чем мои глаза
Я люблю тебя больше, чем свою жизнь.
Больше, чем воздух, который я дышу
И больше, чем Ла Маре МИА
Останови импульсы.
Если я перестану любить тебя
Пусть колокола согнут меня
Если я надоедаю вам Арджуна видеть
Ты моя ВИА и моя смерть
Клянусь, дружище.
Я не должен был любить тебя.
Я не должен был любить тебя.
И все же я люблю тебя