Isabel Pantoja - Como Dos Barquitos текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Como Dos Barquitos» из альбомов «A Su Manera» и «La Canción Española» группы Isabel Pantoja.

Текст песни

Como una rosa alegre de primavera
Me vi ya caminito de los altares
Dispuesta a ser pa siempre tu compañera
Y darte el ramo blanco de mis azahares
Pero en lo más oscuro de mi sentío
De pronto, compañero, brilló una luz
Y vi que no eras bueno para marío
Quien iba a darme sólo pena de cruz
Poco duró la alegría
Lo nuestro ya se ha acabao
Somos la noche y el día
Cada uno por su lao
ESTRIBILLO:
Somos como dos barquitos
Que se cruzan por la mar
Y adiós con el pañolito
Nos decimos al pasar
Adiós barquita velera
Galeón de mi querer
Tu bandera y mi bandera
Ya no han de volverse a ver
Con los ojitos bajos, como los niños
Vendrás pidiendo a voces que te perdone
Mas yo no he de fiarme de tu cariño
Ni que te vea llorando por los rincones
Tienes que merecerme, farso cristiano
Y pasar el calvario que yo pasé
Si quieres que de nuevo ponga en mi mano
El anillo de hierro de mi querer
Donde te lleve la suerte
Será un barco perdío
Tengo que volver a verte
Llorando y arrepentío
(ESTRIBILLO)
Adiós barquita velera
Galeón de mi querer
Tu bandera y mi bandera
Ya no han de volverse a ver

Перевод песни

Как веселая весенняя роза
Я уже видел себя на алтаре.
Готова быть па всегда вашим партнером
И дать тебе белый букет из моих апельсинов
Но в самом мрачном из моих чувств
Вдруг, товарищ, сверкнул свет
И я увидел, что ты не хорош для Марии.
Тот, кто собирался дать мне только крест жалость
Маленькая радость длилась
Все кончено.
Мы ночь и день
Каждый по своему
ПРИПЕВ:
Мы как две лодки.
Они пересекают море
И прощай с платком.
Мы говорим себе, когда проходим мимо
До свидания баркита парусник
Галеон от моего желания
Твой флаг и мой флаг
Они больше не должны видеть друг друга
С низкими глазами, как дети
Ты придешь и попросишь меня простить тебя.
Но я не доверяю твоей любви.
Я даже не вижу, как ты плачешь по углам.
Ты должен заслужить меня, христианский фарс.
И пройти через Голгофу, через которую я прошел
Если вы хотите, чтобы я снова положил его в мою руку
Железное кольцо моего желания
Куда повезет
Это будет корабль.
Я должен снова тебя увидеть.
Плач и сожаление
(ПРИПЕВ)
До свидания баркита парусник
Галеон от моего желания
Твой флаг и мой флаг
Они больше не должны видеть друг друга