Ion Dissonance - Void Of Conscience текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Void Of Conscience» из альбома «Minus The Herd» группы Ion Dissonance.

Текст песни

He said: «Can't you understand that I don’t have time for
this today?»
What goes in one ear goes out the other.
Everything he said rendered useless.
He yelled: «Hey! What do you think you’re doing man?»
To be quite honest, I couldn’t care less what this creep
thinks.
Hormone’s powerfully controlling my every move.
What goes in one ear goes out the other.
Everything he said rendered useless.
«I have acquired a hatred for mankind» I said.
«Your putrid life is as meaningless as a cockroach to me».
He kicked fiercely to break free from my stronghold,
Despair now clouds his dread filled eyes.
He screamed: «Help me!»
No one will hear your cry for help locked away down here.
Releasing all built up tension.
Begging for pity, forcing culmination.
Choking the life out of him.
What goes in one ear goes out the other.
Everything he said, rendered useless.
I fight to keep a grip on sanity.
Beating his face to a pulp on the sidewalk.
His bruised body now reflects my bruised ego.
Perfection, the look in his eye as, I stole his life.
Naive was he to trust a stranger.

Перевод песни

Он сказал: «Разве вы не понимаете, что у меня нет времени для
это сегодня? »
То, что идет в одном ухе, выходит из другого.
Все, что он сказал, оказалось бесполезным.
Он крикнул: «Эй! Как вы думаете, что вы делаете?
Честно говоря, мне было все равно, что это за ползучесть
думает.
Гормон сильно контролирует все мои движения.
То, что идет в одном ухе, выходит из другого.
Все, что он сказал, оказалось бесполезным.
«Я приобрел ненависть к человечеству», - сказал я.
«Ваша гнилостная жизнь так же бессмысленна, как таракан для меня».
Он отчаянно пнул, чтобы освободиться от моей крепости,
Отчаяние теперь облачивается в его ужасные наполненные глаза.
Он закричал: «Помоги мне!»
Никто не услышит ваш крик о помощи, запертой здесь.
Освобождение всего застроенного напряжения.
Прошу жалости, заставляя кульминацию.
Изгонял его жизнь.
То, что идет в одном ухе, выходит из другого.
Все, что он сказал, бесполезно.
Я борюсь за то, чтобы удержаться от здравого смысла.
Избиение его лица до целлюлозы на тротуаре.
Его ушибленное тело теперь отражает мое ушибленное эго.
Совершенство, взгляд в его глазах, я украл его жизнь.
Наивным был он, чтобы доверять незнакомцу.