Íon - Goodbye Johnny Dear текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Goodbye Johnny Dear» из альбома «Madre, Protégenos» группы Íon.
Текст песни
ust twenty years ago today, I grasped my mother’s hand,
She kissed and blessed her only son, going to a foreign land;
The neighbours took me from her breast and told her I must go,
But I could hear my mother’s voice, though her words were sweet and low.
Goodbye, Johnny dear, when you’re far away,
Don’t forget your dear old mother far across the sea;
Write a letter now and then and send her all you can,
And don’t forget where e’er you roam that you’re an Irishman.
I sailed away from Queenstown, that is the cove of Cork,
A very pleasant voyage we had and soon we’re in New York;
I’d plenty of friends to meet me there and work I got next day,
But with all the hospitality I could hear my mother say.
Goodbye, Johnny dear, when you’re far away,
Don’t forget your dear old mother far across the sea;
Write a letter now and then and send her all you can,
And don’t forget where e’er you roam that you’re an Irishman.
One day a letter came to me, it came from Ireland,
The postmark showed it came from home, it was not my mother’s hand;
'Twas father who had wrote to say that she had passed away,
And just as if from Heaven above I could hear my mother say.
Goodbye, Johnny dear, when you’re far away,
Don’t forget your dear old mother far across the sea;
Write a letter now and then and send her all you can,
And don’t forget where e’er you roam that you’re an Irishman.
Перевод песни
Сегодня, двадцать лет назад, я схватил руку своей матери,
Она поцеловала и благословила своего единственного сына, отправилась в чужую страну;
Соседи взяли меня с груди и сказали, что я должен идти,
Но я слышал голос матери, хотя ее слова были сладкие и низкие.
До свидания, Джонни, дорогая, когда ты далеко,
Не забывайте, что ваша дорогая старая мать далеко за морем;
Время от времени пишите письмо и отправляйте все, что можете,
И не забывайте, где вы бродят, что вы ирландец.
Я отплыл от Квинстауна, это бухта Корка,
Очень приятное путешествие, которое у нас было, и скоро мы в Нью-Йорке;
У меня было бы много друзей, чтобы встретиться со мной там и работать, которую я получил на следующий день,
Но со всем гостеприимством я слышал, как говорит моя мать.
До свидания, Джонни, дорогая, когда ты далеко,
Не забывайте, что ваша дорогая старая мать далеко за морем;
Время от времени пишите письмо и отправляйте все, что можете,
И не забывайте, где вы бродят, что вы ирландец.
Однажды мне пришло письмо, оно произошло из Ирландии,
Почтовый штемпель показал, что он пришел из дома, это была не рука моей матери;
Отец Твас, который написал, что она умерла,
И так же, как если бы с Небес выше, я слышал, как говорит моя мать.
До свидания, Джонни, дорогая, когда ты далеко,
Не забывайте, что ваша дорогая старая мать далеко за морем;
Время от времени пишите письмо и отправляйте все, что можете,
И не забывайте, где вы бродят, что вы ирландец.