Insomnium - Black Waters текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Black Waters» из альбома «The Candlelight Years» группы Insomnium.
Текст песни
Sober is my mind, now that
Misfortune has faced my kind;
Weary glazed stare, Beneath the
Pitch-black hair.
On my cheeks, once so live, Adorn
Flood of tears, caused by strife
And as I griewe under the sky, even
Raven croaks to me it’s despise
My warm hand against your cold
Palm…
Words echoing in the air through
You’re gone…
Sober is my mind, Black is the
Colour I feel
These completely dead emotions,
Drain the last bit of me No matter how many tears I shed,
No matter how much I repent
Some things just can’t be undone
And some of us can’t be forgiven.
No matter how many tears I shed,
Some things can’t be undone…
I’ve reached the point of the no return,
These are deeds from I can not flee
From a reflection I see a tired man,
Longin for a relief
The Black waters in front of me Will sway me till I’m in sleep,
Carry me to the shores of Manala
Where I’ll be free from my sins.
The Black waters will sway me till I’m sleep…
This Roaring stream will wash me Pure and clean…
Перевод песни
Трезвый мой ум, теперь, когда
Несчастье столкнулось с моим видом;
Утомленный глазурованный взгляд, под
Черно-черные волосы.
На моих щеках, когда-то так живут, Укрась
Наводнение слез, вызванное раздорами
И когда я кричу под небом, даже
Ворон кричит мне, что это презирает
Моя теплая рука против холода
Пальма…
Слова, эхом в воздухе через
Ты ушел…
Трезвый мой ум, Черный - это
Цвет, который я чувствую
Эти полностью мертвые эмоции,
Слейте последний бит меня. Независимо от того, сколько слез я пролил,
Независимо от того, насколько я раскаиваюсь
Некоторые вещи просто не могут быть отменены
И некоторых из нас нельзя простить.
Независимо от того, сколько слез я пролил,
Некоторые вещи нельзя отменить ...
Я достиг точки без возврата,
Это дела, из которых я не могу бежать
Из отражения я вижу усталого человека,
Лонгин для облегчения
Черные воды передо мной Меня качают, пока я не буду спать,
Отвезите меня к берегам Маналы
Где я буду свободен от своих грехов.
Черные воды будут качать меня, пока я не спал ...
Этот ревущий поток помыт меня Чистым и чистым ...