Insane Clown Posse - Take It! текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Take It!» из альбома «Forgotten Freshness Vol. 3» группы Insane Clown Posse.

Текст песни

If it was up to me I would never dare you
If it was up to me I would rather spare you
If it was up to me I would try to sway you
Everything is up to him
Everything is up to him
Everything is up to him
It’s all out, you have to take it (Do it)
Take it (Do it)
Take it (Do it)
It’s all out, you have to take it (Do it)
Take it (Do it)
Take it (Do it)
It’s all out, you have to If it was up to me you wouldn’t have to fear him
If it was up to me I wouldn’t let you near him
If it was up to me it doesn’t really matter
Inside out, it’s only
It’s all out, they gotta take it (Do it)
Take it (Do it)
Take it (Do it)
It’s all out, you have to take it (Do it)
Take it (Do it)
Take it (Do it)
It’s all out, you have to Ok, come on You don’t wanna see what goes on over here
You don’t even wanna get near
If I was you I’d turn around and back home now
Before your ass gets stuffed little buster
Tryin to mean mug with that lip flappin
What you thought was gonna happen?
Turn around bitch boy and break off fast
Before you get that foot in your ass Mother fucker!
Everything is up to him
Everything is up to him
Everything is up to him
It’s all out, you have to take it (Do it)
Take it (Do it)
Take it (Do it)
It’s all out, you have to take it (Do it)
Take it (Do it)
Take it (Do it)
It’s all out, you have to take it (Do it)
Take it (Do it)
Take it (Do it)
Everything is up to him
Everything is up to him
Everything is up to him
It’s all out, you have to

Перевод песни

Если бы это зависело от меня, я бы никогда не посмел тебя
Если бы это зависело от меня, я бы пощадил тебя
Если бы это зависело от меня, я бы постарался вас
Все зависит от него
Все зависит от него
Все зависит от него
Это все, вы должны принять его (сделайте это)
Возьмите (сделайте это)
Возьмите (сделайте это)
Это все, вы должны принять его (сделайте это)
Возьмите (сделайте это)
Возьмите (сделайте это)
Это все, вы должны. Если бы это было до меня, вам не пришлось бы его бояться
Если бы это было до меня, я бы не подпустил тебя рядом
Если бы это зависело от меня, это не имеет большого значения
Внутри, это только
Это все, они должны взять его (сделай это)
Возьмите (сделайте это)
Возьмите (сделайте это)
Это все, вы должны принять его (сделайте это)
Возьмите (сделайте это)
Возьмите (сделайте это)
Все в порядке, тебе нужно хорошо, давай, ты не хочешь посмотреть, что здесь происходит
Вы даже не хотите приближаться
Если бы я был вами, я бы повернулся и вернулся домой
Перед тем, как твоя задница набит чучелом
Попробуйте сказать, что кружка с этой губой
Что, по-твоему, должно было случиться?
Поверните мальчика-сука и быстро оторвайтесь
Прежде чем ты получишь эту ногу в своей заднице Мать-ублюдок!
Все зависит от него
Все зависит от него
Все зависит от него
Это все, вы должны принять его (сделайте это)
Возьмите (сделайте это)
Возьмите (сделайте это)
Это все, вы должны принять его (сделайте это)
Возьмите (сделайте это)
Возьмите (сделайте это)
Это все, вы должны принять его (сделайте это)
Возьмите (сделайте это)
Возьмите (сделайте это)
Все зависит от него
Все зависит от него
Все зависит от него
Это все, вы должны