Ingrid Michaelson - Die Alone текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Die Alone» из альбома «Girls and Boys» группы Ingrid Michaelson.
Текст песни
I woke up this morning, a funny taste in my head
Spackled some butter over my whole grain bread
Something tastes different, maybe it’s my tongue
Something tastes different, suddenly I’m not so young
I’m just a stranger, even to myself
A re-arranger of the proverbial bookshelf
Don’t be a fool girl, tell him you love him
Don’t be a fool girl, you’re not above him
I never thought I could love anyone but myself
Now I know I can’t love anyone but you
But you make me think that maybe I won’t die alone
Maybe I won’t die alone
Kiss the boys as they walk by, call me their baby
But little they know, I’m just a maybe
Maybe my baby will be the one to leave me sore
Maybe my baby will settle the score
I never thought I could love anyone but myself
Now I know I can’t love anyone but you
But you make me think that maybe I won’t die alone
Maybe I won’t die alone
What have I become?
Something soft and really quite dumb
Because I’ve fallen,'cuz I’ve f-f-fallen, 'cuz I’ve f-f-fallen
So far away from the place where I started from
I never thought I could love anyone
I never thought I could love anyone
I never thought I could love anyone
But you, but you
(I never thought I could love anyone)
But you, but you
(I never thought I could love anyone)
But you, but you make me think
That maybe I won’t die alone
Maybe I won’t die alone
Перевод песни
Я проснулся сегодня утром, смешной вкус в голове
Замазанный маслом весь мой хлеб из зерна
Что-то вкуснее, может быть, это мой язык
Что-то на вкус разные, вдруг я не так молод
Я просто незнакомец, даже себе
Переорганизатор пресловутой книжной полки
Не будь дурой, скажи ему, что любишь его
Не будь глупой девушкой, ты не над ним
Я никогда не думал, что смогу любить кого угодно, кроме меня
Теперь я знаю, что не могу любить никого, кроме тебя
Но вы заставляете меня думать, что, может быть, я не умру в одиночку
Может быть, я не умру в одиночку
Поцелуй мальчиков, когда они пройдут мимо, позвони мне своим ребенком
Но мало кто знает, я просто, может быть,
Может быть, мой ребенок оставит меня больной
Может быть, мой ребенок уладит счет
Я никогда не думал, что смогу любить кого угодно, кроме меня
Теперь я знаю, что не могу любить никого, кроме тебя
Но вы заставляете меня думать, что, может быть, я не умру в одиночку
Может быть, я не умру в одиночку
Во что я превратился?
Что-то мягкое и действительно совсем немое
Потому что я упал, потому что я f-f-упал, потому что я f-f-упал
Так далеко от того места, откуда я начал
Я никогда не думал, что смогу кого-нибудь любить
Я никогда не думал, что смогу кого-нибудь любить
Я никогда не думал, что смогу кого-нибудь любить
Но ты, но ты
(Я никогда не думал, что смогу кого-нибудь любить)
Но ты, но ты
(Я никогда не думал, что смогу кого-нибудь любить)
Но ты, но ты заставляешь меня думать
Возможно, я не умру в одиночку
Может быть, я не умру в одиночку