India Martinez - La tarde текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «La tarde» из альбома «Azulejos de lunares» группы India Martinez.

Текст песни

Vestía estaba la tarde de terciopelo corinto
De terciopelo corinto vestía estaba la tarde
De terciopelo corinto
Y la perfumaba el aire entre azucena i jacinto
Entre azucena i jacinto un cielillo celeste
Y un beso, hay quedó prendio
La música ruiseñor, regalaba un estribillo
Vente conmigo
Que de noche en esta vida
Le tengo miedo a la luna
Que me asusta con su brillo
De los suspiros del viento, la tarde, la tarde se ha enamorao
La tarde se ha enamorao de los suspiros del viento
En la torre de la veleta, la tarde se ha encelado
Que la tarde se ha encelado
Recitaban los trigales poemas pa enamorar
Unas torpes miraillas al viento se le ha escapao
Vente conmigo
Que de noche en esta vida
Le tengo miedo a la luna
Que me asusta con su brillo
El sol por los olivares, se despide de la tarde
Se despide de la tarde, el sol por los olivares
Un ramo de olivares ha querio regalarle
Ha querio regalarle mañana volveré a verte
Y ahora quisiera acostarme
Pero te tendré en mis sueños y así podré recordarte
Vente conmigo
Que de noche en esta vida
Le tengo miedo a la luna
Que me asusta con su brillo
Cuando la luna se asomó, la tarde se cobijaba
La tarde se cobijaba, cuando la luna se asomó
Entre los laureles verdes con el arroyo del agua
Con el arroyo del agua, el aire espera impaciente que pase la madrugada
Tendrá que velar su sueño, hasta las claras del alba
Vente conmigo
Que de noche en esta vida
Le tengo miedo a la luna
Que me asusta con su brillo

Перевод песни

Он был одет во второй половине дня из коринфского бархата
Коринф бархат одет был днем
Коринф бархат
И пахло воздухом между Лилия i Гиацинт
Среди лилии я Гиацинт небесный
И поцелуй, там остался зажжен
Соловей музыка, дарил припев
Идите со мной.
Что ночью в этой жизни
Я боюсь Луны.
Что пугает меня своим блеском
От вздохов ветра, днем, днем он влюбился.
Днем он влюбился в вздохи ветра
В башне флюгера вечер был отмечен
Что вечер начался.
Они читали тройственные стихи.
Несколько неуклюжих взглядов на ветер ускользнуло от него.
Идите со мной.
Что ночью в этой жизни
Я боюсь Луны.
Что пугает меня своим блеском
Солнце через оливковые рощи, прощается с днем
Прощается с днем, солнце на оливковых рощах
Букет оливковых рощ должен был подарить ему
Он хотел подарить ее завтра.
А теперь я хочу лечь спать.
Но я буду держать тебя во сне, и я смогу напомнить тебе
Идите со мной.
Что ночью в этой жизни
Я боюсь Луны.
Что пугает меня своим блеском
Когда Луна высунулась, вечер был накрыт
Вечер был накрыт, когда Луна выглянула
Среди зеленых Лавров с ручьем воды
С ручьем воды воздух ждет нетерпеливого утра
Он должен будет следить за своей мечтой, до рассвета
Идите со мной.
Что ночью в этой жизни
Я боюсь Луны.
Что пугает меня своим блеском