Incognito - Fences and Barriers текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Fences and Barriers» из альбомов «Summer Soul 5», «Adventures in Black Sunshine» и «Smooth Jazz Summer: Third Edition» группы Incognito.
Текст песни
Whilst others wait, and wait, and wait…
We glide into this jam.
You’re stirin' up a revolution in my mind
The closer I get to you baby
You open up the windows of my soul
You do something to me that I never thought possible
(Fences and barriers)
All seem to disappear when you are near, they’re gone
(Gone are the seeds of doubt)
They’re no longer here when you appear
(Fences and barriers), no more, no more, no more
(Fences and barriers), gone, gone, gone
(Fences and barriers), they’re all gone baby
Your caresses speak, they tell a tale
Of a journey to love
Boy you’re blowin' my mind like a hurricane
You’re the turnin' tide and this love cannot hide
(Fences and barriers)
All seem to disappear when you are near
(Gone are the seeds of doubt)
They’re no longer here when you appear, they’re long gone baby
(Fences and barriers), no more, no more, no more
(Fences and barriers), they’re gone, gone, gone
(Fences and barriers), no more, no more, no more
There is nothing in this world that gets to me like you do
The way you do the things you do
No nothing in this universe that compares to you
(Fences and barriers), no more, no more, no more
(Fences and barriers), … ooh
(Fences and barriers), no more baby
No more, no more…
Перевод песни
Пока другие ждут, ждут и ждут, и ждут...
Мы скользим в эту пробку.
Ты пробуждаешь революцию в моей голове.
Чем ближе я к тебе, детка.
Ты открываешь окна моей души.
Ты делаешь со мной что-то, что я никогда не думал, что возможно (
заборы и преграды)
, все, кажется, исчезают, когда ты рядом, они исчезли (
исчезли семена сомнений).
Они больше не здесь, когда ты появляешься (
заборы и преграды), больше нет, больше нет, больше
нет (заборы и преграды), ушел, ушел, ушел (
заборы и преграды), они все ушли, детка,
Твои ласки говорят, они рассказывают историю
О путешествии к любви.
Парень, ты взрываешь мой разум, как ураган,
Ты поворачиваешь волну, и эта любовь не может спрятаться (
ограды и преграды)
, кажется, все исчезает, когда ты рядом (
исчезли семена сомнений).
Они больше не здесь, когда ты появляешься, они давно ушли, детка (
заборы и преграды), не больше, не больше, не больше (
заборы и преграды), они ушли, ушли, ушли (
заборы и преграды), не больше, не больше, не больше
В этом мире нет ничего, что достает меня
Так, как ты делаешь то, что делаешь.
Нет ничего в этой вселенной, что сравнится с тобой (
заборы и преграды), больше нет, больше нет, больше
нет (заборы и преграды), ... ООО (
заборы и преграды), больше нет, детка
Хватит, хватит...