In-Grid - Raining In Your Heart текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Raining In Your Heart» из альбома «Voila (English Album)» группы In-Grid.
Текст песни
If I give you my heart
Will you trust in my love?
Like the moon to the stars
Up in heaven above
Get the clouds of your mind
Let us make it again
It’s just a matter of time
Can I love you, my friend?
When you don’t know where to go
And nobody knows that you’re around
(Get the clouds of your mind
Let this making again
It’s just a matter of time
Can I love you, my friend?)
If it’s raining in your heart
Pouring down
And your soul is nowhere to be found
If it’s raining in your heart
A loveless upside down
Now here we are
In a much better place
We can reach upon the star
We can dive into space
At least we could find
One another again
Broking hearts left behind
That where never to mend
When you don’t know where to go
And nobody knows that you’re around
(At least we could find
One another again
Broking hearts left behind
That where never to mend)
If it’s raining in your heart
Pouring down
And your soul is nowhere to be found
If it’s raining in your heart
A loveless upside down
If it’s raining in your heart
Pouring down
And when your soul is nowhere to be found
If it’s raining in your heart
A loveless upside down
Will you trust in my heart, my love?
Cause I miss you, I need you, I love you, I want you again
Please, let me into your life again
Cause I miss you, I need you, I love you, I want you again
If it’s raining in your heart
Pouring down
And your soul is nowhere to be find
If it’s raining in your heart
A loveless upside down
If it’s raining in your heart
Pouring down
And when your soul is nowhere to be find
If it’s raining in your heart
A loveless upside down
Перевод песни
Если я отдам тебе свое сердце ...
Ты поверишь в мою любовь?
Как Луна к звездам
На небесах.
Получите облака своего разума,
Позвольте нам сделать это снова.
Это лишь вопрос времени,
Могу ли я любить тебя, мой друг?
Когда ты не знаешь, куда идти,
И никто не знает, что ты рядом (
тучи своего разума
Пусть это повторится.
Это лишь вопрос времени,
Могу ли я любить тебя, мой друг?)
Если в твоем сердце
Льется дождь,
И твою душу нигде не найти,
Если в твоем сердце идет дождь,
Без любви вверх тормашками.
Теперь мы здесь.
В гораздо лучшем месте.
Мы можем дотянуться до звезды,
Мы можем погрузиться в космос,
По крайней мере, мы могли бы снова найти
Друг друга.
Разбитые сердца остались позади,
Где никогда не исправить,
Когда ты не знаешь, куда идти,
И никто не знает, что ты рядом (
по крайней мере, мы могли бы найти
Друг друга снова
Разбитые сердца остались позади
Того, где никогда не исправить)
Если в твоем сердце
Льется дождь,
И твою душу нигде не найти,
Если в твоем сердце идет дождь,
Без любви вверх тормашками,
Если в твоем сердце
Льется дождь.
И когда твою душу нигде не найти,
Если в твоем сердце идет дождь,
Без любви вверх тормашками.
Доверишься ли ты моему сердцу, моей любви?
Потому что я скучаю по тебе, ты нужна мне, я люблю тебя, я хочу тебя снова.
Пожалуйста, Впусти меня в свою жизнь снова,
Потому что я скучаю по тебе, ты нужна мне, я люблю тебя, я хочу тебя снова.
Если в твоем сердце
Льется дождь,
И твоей душе негде быть,
Если в твоем сердце идет дождь,
Без любви вверх тормашками,
Если в твоем сердце
Льется дождь.
И когда твоей душе некуда найти,
Если в твоем сердце идет дождь,
Без любви вверх тормашками.