Imperiet - Österns röda ros текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Österns röda ros» из альбомов «MNW Klassiker - Imperiet» и «Synd» группы Imperiet.
Текст песни
Där torkan är som svårast
Och där öknen står i brand
Finns sanningar och lögner
Radade på band
Bland krypskyttars kulsprute knatter
Lever mänskor med en dröm
Med taggtråden runt halsen
Ammas barnen varmt och ömt
Men om du vet var stjärnor faller
Och var regnbågen tar slut
Om du fortfarande hör ditt hjärta slå
Skall du finna österns röda ros
Där stålfåglar flyger om natten
Över dom som flytt sitt land
Där kartritarnas gränser
Dras i blodig sand
Och pojkar som bara ligger där
Sina ögon öppna fast dom inget ser
Dom som aldrig mer ska få skratta
Eller kyssa en flicka som ler
Men om du vet var stjärnor faller
Och var regnbågen tar slut
Om du fortfarande hör ditt hjärta slå
Skall du finna österns röda ros
Jag hör deras röster
Jag hör hur dom skriker
Jag vet att dom finns där
Jag vet att dom lever
Så om du vet var stjärnor faller
Och var regnbågen tar slut
Om du fortfarande hör ditt hjärta slå
Skall du finna österns röda ros
Перевод песни
Там, где засуха наиболее трудна
И где пустыня пылает,
Есть правда и ложь.
Выстроились на ленте
Среди снайперов, пулемет кнуттер,
Живые люди с мечтой,
С колючей проволокой на шее,
Грудные дети, теплые и нежные,
Но если вы знаете, где падают звезды
И где заканчивается радуга
Если ты все еще слышишь, как бьется твое сердце.
Найдешь ли ты красную розу Востока,
Где ночью летят стальные птицы
Над теми, кто бежал из своей страны,
Где границы карт
Нарисованы на кровавом песке,
А мальчики просто лежат там,
Их глаза открыты, хотя они ничего не видят,
Те, кто больше никогда не будет смеяться
Или целовать улыбающуюся девушку?
Но если ты знаешь, где падают звезды
И где заканчивается радуга ...
Если ты все еще слышишь, как бьется твое сердце.
Найдешь ли ты красную розу Востока,
Я слышу их голоса,
Я слышу их крики?
Я знаю, что они там.
Я знаю, что они живы.
Так что если ты знаешь, где падают звезды
И где заканчивается радуга.
Если ты все еще слышишь, как бьется твое сердце.
Найдешь ли ты красную розу Востока?