Ian Hunter - Brainwashed текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Brainwashed» из альбома «Shrunken Heads» группы Ian Hunter.

Текст песни

T-shirt with the maker’s name, can’t believe you bought it Brainwashed, brainwashed
You’re still falling for it, you’re still falling for it.
Running up those credit cards, you know you can’t afford it Brainwashed, brainwashed
You’re still falling for it, yeah, you’re still falling for it.
Don’t forget to accessorize, makeup by the gallon
Brainwashed, brainwashed
Panic at the salon, panic at the salon.
What’s up, what’s up, what’s up, what’s up
(Baby, you been brainwashed)
If you walk like a duck, quack like a duck
(Baby, you been brainwashed)
Rewind your life, rewind your life
(Baby, you been brainwashed)
Just press repeat, just press repeat, just press repeat, just press repeat
(Baby, you been brainwashed).
Who’s that over made up clown twisting my religion?
Brainwashed, brainwashed
And everybody listens to ya, everybody listens.
I watched you lying on the TV, everybody saw it Brainwashed, brainwashed
They’re still falling for it, yeah, you’re still falling for it.
321, you’re under, 231, you’re under
132, you’re under, 213, you’re under
You’re under, you’re under
You’re under, you’re under
You’re under, you’re under
You’re under, you’re under
You’re under.
I can’t tell you anything, you won’t listen to it Brainwashed, brainwashed
Look at how you blew it, yeah, look at how you blew it.
Speak no evil, hear no evil, say you never saw it Brainwashed, brainwashed
You’re stil falling for it, yeah, you’re still falling for it.
Brainwashed, brainwashed, brainwashed, brainwashed
Brainwashed, brainwashed, brainwashed, brainwashed
Brainwashed, brainwashed, brainwashed, brainwashed
Brainwashed, brainwashed, brainwashed, brainwashed.

Перевод песни

Футболка с именем производителя, не может поверить, что вы ее купили. Мозг, промытый мозгами
Вы все еще падаете на это, вы все еще падаете на это.
Запустив эти кредитные карты, вы знаете, что не можете себе это позволить. Промытый мозг, промытый мозгом
Вы все еще падаете на это, да, вы все еще падаете на это.
Не забывайте об аксессуарах, макияже галлон
Промытый мозг, промытый мозгом
Паника в салоне, паника в салоне.
Что случилось, что случилось, что случилось, что случилось
(Ребенок, тебе промыли мозги)
Если вы ходите, как утка, шарлатан, как утка
(Ребенок, тебе промыли мозги)
Перемотайте свою жизнь, перемотайте свою жизнь
(Ребенок, тебе промыли мозги)
Просто нажмите кнопку «Повторить», просто нажмите «Повторить», просто нажмите «Повторить», просто нажмите «Повторить»
(Ребенок, тебе промыли мозги).
Кто это сделал, клоун скрутил мою религию?
Промытый мозг, промытый мозгом
И все слушают тебя, все слушают.
Я смотрел, как ты лежишь на телевидении, все видели, что он промыт мозгами, промыл мозги
Они все еще падают за это, да, ты все еще падаешь на это.
321, ты под, 231, ты под
132, ты внизу, 213, ты под
Ты под
Ты под
Ты под
Ты под
Ты внизу.
Я ничего не могу вам сказать, вы не будете слушать его. Мозг, промытый мозгами
Посмотрите, как вы его взорвали, да, посмотрите, как вы его взорвали.
Не говорите зла, не слышите зла, говорите, что вы его никогда не видели. Мозг, промытый мозгами
Ты все время падаешь на нее, да, ты все еще падаешь на это.
Промывают мозги, промывают мозги, промывают мозги, промывают мозги
Промывают мозги, промывают мозги, промывают мозги, промывают мозги
Промывают мозги, промывают мозги, промывают мозги, промывают мозги
Мозг промывали мозги, промывали мозги, промывали мозги, промывали мозги.