Ian Anderson - Kismet In Suburbia текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Kismet In Suburbia» из альбома «Thick As A Brick 2» группы Ian Anderson.

Текст песни

Gerald the Banker
Fresh start, another day, another life, a quiet cafe. Starbuck euphoria.
Count my blessings, crossword ready. Soon, pipe and slippers in the study by the telly.
I seek forgiveness, I beg your pardons at number 9 Mulberry Gardens.
Gerald the Chorister
Fresh start, another day, another life so far away from hell-raised aria.
Now I lay me down to live in acquiescence, mine to give to all who listen.
Deaf to dark un-heavenly host at 25 Mulberry Close.
Gerald the Military Man
Fresh start, another day, another life so far away from white heat Arabia.
Comrades' pictures on the mantle, lit by flower-scented candle, ghostly,
flicker.
Last man standing, bowed but alive at 33 Mulberry Drive.
Gerald: A Most Ordinary Man
Fresh start, another day, another life not so far away in slow-burn suburbia.
All routine and repetition, stamp-collecting, first editions, steam
train-spotting.
Numb, the senses and numb, the brain, at 54 Mulberry Lane.
Gerald the Homeless
Fresh start, another day, my cared-for partner just slipped away from sweet
utopia.
Bequeathed comforts, ceramic hob, electric blanket, your uncle’s Bob:
a pretty picture.
Treasured moments, past and present, at 17 Mulberry Crescent.

Перевод песни

Джеральд Банкир
Свежий старт, еще один день, еще одна жизнь, тихое кафе. Звездная эйфория.
Подсчитайте мои благословения, кроссворд готов. Вскоре, труба и тапочки в кабинете.
Я прошу прощения, прошу прощения у 9-го Малберри Гарденса.
Джеральд Чористер
Свежий старт, еще один день, еще одна жизнь, столь далекая от арийской арии.
Теперь я заставляю меня жить в согласии, мой, чтобы дать всем, кто слушает.
Глухой темный небесный хозяин в 25 Mulberry Close.
Джеральд Военный
Свежий старт, еще один день, еще одна жизнь, далекая от белого тепла Аравии.
Фотографии товарищей на мантии, освещенные ароматной свечой, призрачные,
мерцать.
Последний мужчина стоял, поклонился, но живой на 33 Mulberry Drive.
Джеральд: самый обычный человек
Свежий старт, еще один день, другая жизнь не так далеко в пригороде с медленным сгоранием.
Вся рутина и повторение, сбор марок, первые издания, пар
Поезд-пятнистость.
Онемение, чувства и онемение, мозг, в 54 Mulberry Lane.
Джеральд Бездомный
Свежий старт, еще один день, мой заботливый партнер просто ускользнул от сладкого
утопия.
Завещательные удобства, керамическая плита, электрическое одеяло, ваш дядя Боб:
красивая картина.
Заслуженные моменты, прошлые и настоящие, в 17 Mulberry Crescent.