I Muvrini - Celle que tu crois текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Celle que tu crois» из альбома «Invicta» группы I Muvrini.

Текст песни

Au soleil d’un mystère je déroule mes voiles et je brave les temps
et je suis ce décor et je suis ce repère
que caressent les vents
et j'écoute les dires et j’adresse un sourire à ces mots que j’entends
à celui qui m’achète, à celui qui me vend
Au recoin de mes routes quant raisonnent les doutes et que rien n’a changé
Fatiguée d'être belle et injuste et cruelle et jamais bien nommée
Il parait que les livres ont un brin de mémoire, alors si tu savais
ce que dit mon histoire, toi qui me connais
Pour le chant de ma langue et le nom de mes arbres et l’amour de mes gens
ceux qui m’ont tant semée ceux gravés dans le marbre qui ont donné leur sang
Tous ceux qui m’ont offert de l’amour et ces frères qui m'étaient étrangers
ceux que j’ai reconnus dès qu’ils sont arrivés
ma quale hè chì sà
Pour dissiper les doutes s’il y avait un ciel s’il y avait un chant
Une oreille qui écoute le secret d’une voix les mots d’un enfant
qui dirait sur les toits dans les rues sur les routes le visage du bonheur que
j'écris aux printemps
Pour dissiper les doutes s’il y avait un frère s’il y avait un chant
une oreille qui écoute le secret d’une voix les mots d’un enfant
qui dirait sur les toits combien je ne suis pas celle qui te convient et celle
que tu crois
j’ai changé de couronne j’ai changé de drapeau dans ma vie tant de fois
en ont-ils une terre, des amours
des enfants ceux qui parlent de moi
Savent-ils d’où je viens, savent-ils où je vais et qu’auraient-ils donc fait
Qui je fus qui je suis, mon ami le sais-tu
Mais ce qui ne tue pas, rend plus fort et hardi, la douleur m’a appris
c’est à dos que je porte une étoile une peine un silence un défi
Mais au seuil de ma porte, moi j’en fais une aubaine moi j’en fais un cadeau,
Que l’amour nous emporte/ toujours plus haut
Pour dissiper les doutes …
Si tu veux mon portrait, c’est souvent vu du ciel que tu vas me croiser
En format d’aquarelle, au parfum d’immortelle et sur papier glacé
Si tu veux me trouver c’est sur les faits divers que mon nom est cité
C’est ainsi qu'à la une, dignement je me tais
Pour dissiper les doutes …
Si tu cherches mon âme, c’est d’Afrique et d’orient qu’est tissé mon pays
Si je porte la flamme, nos racines en marchant, tout ceux qui nous relis
A ceux qui sont partis que je n’ai convaincu
Que je veux retrouver, que je n’ai convaincu et que je veux retrouver
Ceux qui m’ont traversé en cherchant un soleil et qui m’ont tant donné
Tous ceux qui m’ont offert de l’amour et ces frères qui m'étaient étrangers
Ceux qui m’ont traversé en cherchant un soleil et qui m’ont tant donné
Ceux que j’ai reconnu et que j’ai adoptés
Pour dissiper les doutes …
(Merci à Luc pour cettes paroles)

Перевод песни

На солнце тайны я разворачиваю свои паруса, и я отваживаюсь
И я - этот пейзаж, и я - эта достопримечательность
Это ласкает ветры
И я слушаю слова, и я улыбаюсь этим словам, которые слышу
Тому, кто покупает меня, тому, кто меня продает
На перерыве моих дорог вызывают сомнения и что ничего не изменилось
Надоело быть красивым и несправедливым и жестоким и никогда не называемым
Кажется, что книги имеют немного памяти, поэтому, если бы вы знали
Что говорит моя история, вы, кто меня знает
Для пения моего языка и имени моих деревьев и любви к моему народу
Те, кто посеял меня так много тех, кто выгравирован в мраморе, который дал свою кровь
Все те, кто предложил мне любовь и те братья, которые были для меня незнакомцами
Те, которые я узнал, как только они прибыли
Ma quale hè chì sà
Чтобы развеять сомнения, было ли небо, если была песня
Ухо, которое слушает в секрете голос слова ребенка
Кто скажет на крышах улиц на дорогах лицо счастья, которое
Я пишу весной
Чтобы развеять сомнения, был ли брат, если была песня
Ухо, которое слушает в секрете голос слова ребенка
Кто скажет на крышах, насколько я не тот, который вам подходит и
Что вы верите
Я изменил свою корону, я много раз менял флаг в своей жизни
У них есть земля, любит
Дети, которые говорят обо мне
Знают ли они, откуда я родом, знают ли они, куда я иду, и что бы они сделали
Кто я, кто я, мой друг это знаю
Но то, что не убивает, делает меня сильнее и смело, боль учила меня
Это значит, что я несу звезду в предложении молчание.
Но на пороге моей двери я делаю для меня находку, я делаю подарок,
Пусть любовь несут нас / всегда выше
Чтобы развеять сомнения ...
Если вы хотите мой портрет, с неба часто видно, что вы встретите меня
В акварельном формате духи бессмертных и на глянцевой бумаге
Если вы хотите найти меня, то в новостях разные, что мое имя цитируется
Таким образом, с одной стороны,
Чтобы развеять сомнения ...
Если вы ищете мою душу, это из Африки и на востоке, которая соткана моей страной
Если я несу пламя, наши корни в ходьбе, все, кто перечитывает
Тем, кто ушел, я не убедил
Что я хочу найти, что я убедился и что хочу найти
Те, кто перешел на поиски солнца и которые так много мне дали
Все те, кто предложил мне любовь и те братья, которые были для меня незнакомцами
Те, кто перешел на поиски солнца и которые так много мне дали
Те, кого я признал и принял
Чтобы развеять сомнения ...
(Спасибо Люку за эту лирику)