Hurt - Still текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Still» из альбома «The Re-Consumation» группы Hurt.
Текст песни
Eine Musik so schön und blau wie ihre Augen
Voller Schmerz in seinem Glauben
Kam von diesem kleinen Zimmer
Sein Ein und Alles, seine Flucht vor der Realität
Er spielte und hörte zu Und Verstand kam besser von seiner Hand
Seine Gefühle in drei Minuten
Gab ihr Einsicht in sein Leben
In seinem Leben brauchte er nur zwei Sachen
Sie und sein Gitarre
Aber dazu war er nicht stark genug um zu tragen
Ein Fluss voller Freuden und Klagen
Dann verlass Sie das Zimmer des Lebens und er war allein
Er rufte nach ihr
Seine Stimme schallte in dem leeren Zimmer
Und er war allein
Nur er und seine Gitarre ohne Saiten
Und die Musik war still…
Seine Gedanken waren so froh wenn er spielte
So schön und bunt
Nichts in der Welt konnte ihn erregen
Er war perfekt wie die anderen
Die Musik war ein Ausweg, eine Medizin für seine Krankheit
Er hatte alles unter Kontrolle, alles war in Ordnung
Tag ein, tag aus, dankte er Gott für seine Hände
Die Musik war sein Verstand
Er spielte lauter und lauter
Aber Zeit war nicht auf seiner Seite
Kaum konnte er seine Finger merken, aber er konnte sie fühlen
Es wurde sehr leise
Und die Musik war still…
translation:
A music as beautiful and blue as her eyes
Full of pain in his beliefs
Came from this small room
That meant the world to him, being his escape from reality
He played and listened
His mind spoke better through his hands
His feelings in three minutes
Gave her insight to his life
In his life he needed two things only
Her and his guitar
But that he wasn’t strong enough to carry
A river of joy and grief
Then she left the room of life and he was alone
He cried for her
His voice echoed in that empty room
And he was alone
Just him and his guitar without strings
And the music was silent…
His thoughts were so bright when he played
So pretty and colorful
Nothing in the world could provoke him
He was perfect as anyone else
Music was his resort, a medicine for his disease
He had everything under control, everything was fine
Day in, day out he thanked God for his hands
Music was his sanity
He played louder and louder
But time wasn’t on his side
He could hardly sense his fingers, but he could feel them
It got very quiet
And the music was silent…
Перевод песни
Музыка как красивая и синяя, как ее глаза
Полная боль в вере
Вышел из этой маленькой комнаты
Его все и все, его побег от реальности
Он играл и слушал, и разум стал лучше от его руки
Его чувства через три минуты
Дала ей понять его жизнь
В его жизни ему нужны были только две вещи
Она и его гитара
Но он был недостаточно силен, чтобы нести
Река, полная удовольствий и жалоб
Затем покиньте комнату жизни, и он остался один
Он позвал ее
Его голос раздался в пустой комнате
И он был один
Только он и его гитара без струн
И музыка молчала ...
Его мысли были так счастливы, когда он играл
Так красиво и красочно
Ничто в мире не могло вызвать его
Он был прекрасен, как другие
Музыка была выходом, лекарством от его болезни
У него все под контролем, все в порядке
День первый, день, он поблагодарил Бога за его руки
Музыка была его разумом
Он играл все громче и громче
Но время не было на его стороне
Он едва мог вспомнить свои пальцы, но он чувствовал их
Было очень тихо
И музыка молчала ...
перевод:
Музыка как красивая и синяя, как ее глаза
Полный боли в его убеждениях
Вышел из этой маленькой комнаты
Это мир для него, будучи его спасением от реальности
Он играл и слушал
Его ум лучше, чем руки
Его чувства через три минуты
Дала ей понимание своей жизни
В его жизни ему нужны были только две вещи
Ее и его гитару
Но этого было недостаточно
Река радости и горя
Затем она покинула комнату жизни, и он был один
Он заплакал за нее
Его голос повторился в этой пустой комнате
И он был один
Только он и его гитара без струн
И музыка молчала ...
Его мысли были такими яркими, когда он играл
Так красиво и красочно
Ничто в мире не могло спровоцировать его
Он был прекрасен, как и все остальные
Музыка для его болезни
У него все под контролем, все в порядке
День за днем
Музыка была его здравомыслием
Он играл все громче и громче
Но время не было на его стороне
Он чувствовал пальцы, но чувствовал их
Он очень тихий
И музыка молчала ...