Humleridderne - Gammel текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «Gammel» из альбома «Hele Baduljen» группы Humleridderne.
Текст песни
Hej du gamle, nu har du gjort dine pligter
Men du brændte jo ud, så gribbene fik dig
Drømmen om dit otium, drømte du smukt
Der er ingen hjælp at hente, pengene er brugt
Kan du selv nå dit WC, kan du selv holde det pænt
Kan du stadig se TV, ka' du sgu' selv gør' det rent
Du si’r du lagde dit liv i at hjælpe industrien
Altid, før og under og efter krigen
Men det er så længe siden og vi har glemt, hvad du ga'
Nu har vi brugt det hele og du får intet tilbag'
Du får hofter af Boneloc og en taske til tøj
En billet ud til isen, en hilsen, pøj pøj
Det er sandt, hvad vi siger, din sidste nat på valsen
Så får du vand, en sten, et reb om halsen
Og ta’r du dit liv, fordi at modet det svigter
Ka' du høre at vi råber: «Vi fik dig!»
Alting falmer, forsvinder og forgår
Men det er penge i dag, der bestemmer hvornår
Nu' du ubrugelig, et simpelt intet, et nul
Du kan ingenting bestille, andet et dit hul
Og en fedtsten, af den billigste slags
Og vi ser helst, at din bestilling bruges straks
Og til de ti første, der får låget lukket
Ja de får to procent af arveafgiften trukket
Så har vi snaget i og taget af dine indkomster
Tro ikke det er grund nok til at vi sender dig blomster
Tro os det var bedst, det endte lille du
Ellers ville du jo koste os kassen endnu
Du var en gammel belastning på vores økonomi
Drømmen om dit otium var ren utopi
Alting falmer, forsvinder og forgår
Men det er penge i dag, der bestemmer hvornår
Перевод песни
Эй, старина, ты сделал свою работу.
Но ты сгорел, и стервятники схватили тебя.
Мечтаю о твоем уходе на пенсию, мечтаю о мечте,
Помощи нет, денег больше нет.
Если ты можешь добраться до своей ванной, ты можешь сохранить это в себе.
Если ты все еще можешь смотреть телевизор, ты можешь привести себя в порядок.
Ты говоришь, что вкладываешь свою жизнь в помощь индустрии
Всегда, до, во время и после войны,
Но это было так долго, и мы забыли, что ты делаешь.
Теперь мы потратили все, и ты ничего
Не получишь, ты получишь бедра Бонелока и сумку для костюма.
Билет на лед, приветствие, удачи.
Это правда, что мы говорим, твоя последняя ночь на Вальсе.
Я дам тебе воду, камень, веревку на шее.
И забираешь ли ты свою жизнь, потому что храбрость терпит неудачу?
Ты слышишь, как мы кричим: "у нас есть ты!»
Все исчезает, исчезает и погибает,
Но сегодня деньги решают, когда.
Теперь ты бесполезна, простая пустота, ноль.
Вы не можете заказать ничего, кроме своей дыры
И толстого камня самого дешевого вида,
И мы хотели бы, чтобы ваш заказ был использован немедленно.
И к первым десяти, кто закроет крышку,
Да, они получают два процента от вычитаемого налога на наследство.
А потом мы вынюхиваем и забираем твой доход.
Не думай, что этого достаточно для нас, чтобы послать тебе цветы.
Поверь нам, это было к лучшему, это закончилось, малыш.
Иначе ты бы стоила нам целое состояние.
Ты был давним бременем для нашей экономики.
Мечта об уходе на пенсию была чистой утопией.
Все исчезает, исчезает и погибает,
Но сегодня деньги решают, когда.