Huey Lewis & The News - Got to Get You Off My Mind текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Got to Get You Off My Mind» из альбома «Soulsville» группы Huey Lewis & The News.
Текст песни
Got to get you off of my mind
I know it’s just a matter of time
'Cause you’ve found somebody new
Our romance is through, yes, it is Gonna throw your picture away
'Cause you didn’t want my love any old way
You’ve found somebody new
Our romance is through, yes, it is Some folk’s love is hard and strong
That’s the kind of love that lingers on Some folk’s love is swift and fast
That’s the kind of love that’ll never last
We had a love that was in between
And to me it was like a dream
If we had stayed together till June
Not a problem, bride and groom that’s why
Got to get you off of my mind
I know it’s just a matter of time
'Cause you’ve found somebody new
Our romance is through, hit me Got to get you off of my mind
I know it’s just a matter of time
'Cause you’ve found somebody new
Our romance is through, sing it girls
Got to get you off of my mind
(Get you off of my mind)
Got to get you off of my mind
(It's just a matter of time)
Got to get you off of my mind
Got to get you off of my mind
Got to get you off of my mind
Got to get you off of my mind
Перевод песни
Я должен был отвлечь тебя от ума
Я знаю, что это всего лишь вопрос времени
Потому что ты нашел кого-то нового
Прошу прощения, да, это будет бросить твою фотографию
Потому что ты не хотел, чтобы моя любовь была старым способом
Вы нашли кого-то нового
Наш роман, да, это любовь некоторых людей - это тяжелая и сильная
Это та любовь, которая задерживается. Любовь некоторых людей быстро и быстро
Это та любовь, которая никогда не будет продолжаться
У нас была любовь, которая была между
И для меня это было похоже на сон
Если бы мы пробыли вместе до июня
Не проблема, жених и невеста, вот почему
Я должен был отвлечь тебя от ума
Я знаю, что это всего лишь вопрос времени
Потому что ты нашел кого-то нового
Наш роман прошел, ударил меня. Я должен был отвлечь тебя от ума.
Я знаю, что это всего лишь вопрос времени
Потому что ты нашел кого-то нового
Наш роман, петь его девушки
Я должен был отвлечь тебя от ума
(Убирайся с ума)
Я должен был отвлечь тебя от ума
(Это вопрос времени)
Я должен был отвлечь тебя от ума
Я должен был отвлечь тебя от ума
Я должен был отвлечь тебя от ума
Я должен был отвлечь тебя от ума