Huecco - No te lloraré текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «No te lloraré» из альбома «Huecco» группы Huecco.
Текст песни
No te lloraré en esta noche caliente, no te lloraré
Aunque te veo entre la gente, no, no te llamaré
Todo ya es diferente, no te lloraré
Tu lengua de serpiente miente
Yo no te lloraré!
Mueve, de mi deseo bebes, el orgullo alimenta
Porque sabes que me tienes
Te acercas y me hueles feromonas en las pieles
Y yo no plinpineo dime usted que quieres
Maldita tú eres entre todas las mujeres
Tiras una y mientras tanto me entretienes
Guasona ladrona reina de los cu ladronas
Te vas pero siempre vuelves
Olvídate de eso no no olvídate
De eso no no olvídate de eso
Y guárdate las lágrimas que hay sequía
Olvídate de eso no no olvídate
De eso no no olvídate de eso
Gualcallaooo
No te lloraré en esta noche caliente, no te lloraré
Aunque te veo entre la gente, no, no te llamaré
Todo ya es diferente, no te lloraré
Tu lengua de serpiente miente
Yo no te lloraré!
Calla te acercas y me bailas me clavas tu
Mirada en cuando me volteo te en la falda
Anda con demacraba no escupes ni palabra me
Hundes tus colmillos hasta el fondo de mi alma
Maldita tu cama al despertar por la mañana
Y todas las noches que dormiste acompañada
Gozabas te daban reina de las puñaladas
Porque coño no me llamas
Olvídate de eso no no olvídate de
Eso no no olvídate de eso
Y guárdate las lagrimas que hay sequía
Olvídate de eso no no olvídate de
Eso no no olvídate de eso
Gualcallaooo
No te lloraré en esta noche caliente, no te lloraré
Aunque te veo entre la gente, no, no te llamaré
Todo ya es diferente, no te lloraré
Tu lengua de serpiente miente
Yo no te lloraré!
Перевод песни
Я не буду плакать в эту горячую ночь, я не буду плакать
Хотя я вижу тебя среди людей, нет, я не буду звонить тебе.
Все уже по-другому, я не буду плакать.
Твой змеиный язык лжет
Я не буду плакать!
Движется, от моего желания, гордость.
Потому что ты знаешь, что у тебя есть я.
Ты приближаешься и пахнешь феромонами на коже.
И я не плинпинео скажите мне, что вы хотите
Черт возьми, ты среди всех женщин.
Ты снимаешь одну и тем временем Развлекаешь меня
Гуасона воровка королева воров
Ты уезжаешь, но всегда возвращаешься.
Забудь об этом. не забудь.
Не забывай об этом.
И храни слезы, которые есть засуха
Забудь об этом. не забудь.
Не забывай об этом.
Gualcallaooo
Я не буду плакать в эту горячую ночь, я не буду плакать
Хотя я вижу тебя среди людей, нет, я не буду звонить тебе.
Все уже по-другому, я не буду плакать.
Твой змеиный язык лжет
Я не буду плакать!
Заткнись ты приближаешься и танцуешь со мной ты прибиваешь меня
Смотреть, когда я переворачиваю тебя в юбке
Не плюй и не говори мне.
Ты погружаешь свои клыки в глубину моей души
Проклятая кровать, проснувшись утром
И каждую ночь ты спал.
Ты радовалась тому, что ты была королевой колотых ран.
Потому что ты не звонишь мне.
Забудьте об этом не забудьте о
Это не забудьте об этом
И храни слезы засухи
Забудьте об этом не забудьте о
Это не забудьте об этом
Gualcallaooo
Я не буду плакать в эту горячую ночь, я не буду плакать
Хотя я вижу тебя среди людей, нет, я не буду звонить тебе.
Все уже по-другому, я не буду плакать.
Твой змеиный язык лжет
Я не буду плакать!