Hubert Félix Thiéfaine - Les filles du sud текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Les filles du sud» из альбома «Homo Plebis Ultimae Tour» группы Hubert Félix Thiéfaine.
Текст песни
souvent je pense à toutes ces nuits
où j’ai tenté de m’engloutir
les yeux brûlés par l’insomnie
le corps ivre de se détruire
dans mes notes d’un souterrain
je repense à Svidrigaïlov
les amants & les assassins
ont souvent manqué d’un my love
mais peu importe la sourate
ce qui doit être dit est dit
si j’dois m'écrouler sous une batte
c’est pas la faute à je n’sais qui
les seules qui pourront dire leur nom
sur l’interphone des solitudes
sont celles qui m’auront fait leur don
du regard noir des filles du sud
elles ont la tristesse silencieuse
derrière la beauté d’un sourire
& puis se perdent en amoureuses
devant l’idiot qui les fait rire
& soudain elles changent de décor
elles deviennent l’ombre de leur lit
& je lis les lignes de leurs corps
en en épousant les replis
mais peu importe la sourate
ce qui doit être dit est dit
si j’dois m'écrouler sous une batte
c’est pas la faute à je n’sais qui
les seules qui pourront dire leur nom
sur l’interphone des solitudes
sont celles qui m’auront fait leur don
du regard noir des filles du sud
plus tard la méditerrannée
viendra troubler nos attitudes
le vent laisse d'étranges traînées
sur les quais de nos certitudes
mais la belle innamorata
est une femme au corps allongé
entre le doute & son karma
entre ses formes & sa pensée
mais peu importe la sourate
ce qui doit être dit est dit
si j’dois m'écrouler sous une batte
c’est pas la faute à je n’sais qui
les seules qui pourront dire leur nom
sur l’interphone des solitudes
sont celles qui m’auront fait leur don
du regard noir des filles du sud
Перевод песни
Часто я думаю обо всех этих ночах
Где я пытался поглотить себя
Глаза, сожженные бессонницей
пьяное тело, чтобы уничтожить себя
в моих заметках о метро
Я возвращаюсь к Свидригайлову
любители и убийцы
часто пропустили мою любовь
Но независимо от суры
Что нужно сказать, сказано
Если бы мне пришлось рушиться под летучей мышью
Я не виноват, что не знаю, кто
единственные, кто может сказать свое имя
по домофону
те, кто дадут мне свой дар
Из черных глаз девушек юга
У них тихая печаль
За красотой улыбки
& Тогда заблудились в любви
Перед идиотом, который заставляет их смеяться
и вдруг они меняют пейзаж
Они становятся тенью их постели
Я читал строки их тел
Согласование складок
Но независимо от суры
Что нужно сказать, сказано
Если бы мне пришлось рушиться под летучей мышью
Я не виноват, что не знаю, кто
Единственные, кто может сказать свое имя
О доселе одиночества
те, кто дадут мне свой дар
Из черных глаз девушек юга
Позже Средиземноморье
Нарушит наши отношения
Ветер оставляет странные тропы
на доках наших уверенностей
Но прекрасная innamorata
Является ли женщина с вытянутым телом
между сомнением и его кармой
Между его формами и его мыслью
Но независимо от суры
Что нужно сказать, сказано
Если бы мне пришлось рушиться под летучей мышью
Я не виноват, что не знаю, кто
единственные, кто может сказать свое имя
На доселе одиночества
Те, кто дадут мне свой дар
Из черных глаз девушек юга