Hootenanny Singers - Adjö farväl текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Adjö farväl» из альбомов «Svenska Favoriter», «Bästa» и «Civila» группы Hootenanny Singers.

Текст песни

ADJÖ, FARVÄL — Hootenanny Singers
Sverige 1969
Adjö, farväl, för sista gång
Jag avsked av dig tar
Nu ska jag resa bort från dig
Och du får stanna kvar
Men kom och följ mig ner till strand
Där finns min lilla båt
Sen tar jag dig så ömt i famn
Och där på skiljs vi åt
Sen tar jag dig så ömt i famn
Och där på skiljs vi åt
Din kind är röd som vallmoblom
Din mun är sockersöt
Var gång jag dina ögon ser
Var blodsdropp i mig rörs
Din kärlek liknar jag vid snö
Som faller i april
När den går bort då vill jag dö
Jag vill ej vara till
När den går bort då vill jag dö
Jag vill ej vara till
En sjöman på de vida hav
Han vandrar på sin grav
Han lägger ner sin vandringsstav
När som han går i kvad
Nu lägger skeppet ut från hamn
Och det med största hast
Och rodret tager timmerman
Adjö för sista gång
Och rodret tager timmerman
Adjö för sista gång

Перевод песни

Прощай, прощай-певцы Hootenanny
Швеция 1969
Прощай, прощай, в последний раз
Я попрощаюсь с тобой.
Теперь я ухожу от тебя,
И ты можешь остаться.
Но иди и следуй за мной на пляж,
Там моя маленькая лодка.
Тогда я возьму тебя так нежно в объятия,
И там мы разделены,
Тогда я возьму тебя так нежно в объятия,
И там мы разделены,
Твоя щека красная, как цветение Мака,
Твой рот сладок.
Каждый раз, когда я вижу твои глаза,
В меня капает кровь.
Твоя любовь, я выгляжу как снег,
Падающий в апреле,
Когда он уходит, я хочу умереть.
Я не хочу быть там,
Когда все закончится, я хочу умереть.
Я не хочу быть там.
Моряк в открытом море.
Он ходит по своей могиле.
Он кладет свою палочку,
Когда, когда он идет во дворе,
Теперь корабль выкладывается из порта,
И он с величайшей поспешностью
И штурвалом tager timmerman.
Прощай в последний раз
И штурвал Тиммермана.
Прощай в последний раз.