Honey Cone - Don't Send Me an Invitation текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Send Me an Invitation» из альбома «Take Me With You + Sweet Replies + Soulful Tapestry + Love, Peace And Soul…Plus» группы Honey Cone.
Текст песни
Don’t send me an invitation
Don’t
(Don't send me an invitation)
Hurt me anymore
(Spare me from humiliation)
Spare me, spare me You loved two of us, one of us got to lose
I have but one regret, she’s the one you choose
Everything was beautiful, I wish you two the best
Please grant my aching heart one last request
Skip my name when you make out the wedding list
Pretend as though I’m someone who never did exist
Don’t send me an invitation
Please
(Don't send me an invitation)
Don’t hurt me anymore
(Spare me from humiliation)
Don’t send me an invitation
Don’t
(Don't send me an invitation)
Hurt me anymore
(Spare me from humiliation)
Spare me, spare me I don’t wanna read the paper that announces you’re engaged
I don’t wanna see her picture and your names on the page
When the big day comes you’ll have a celebration
You’ll invite all your friends for the joyful occasion
I’ve lost your love, I’ve lost all faith and hope
Don’t send my crushed dreams to me in an envelope
Don’t send me an invitation
Don’t
(Don't send me an invitation)
Hurt me anymore
(Spare me from humiliation)
Already
(Don't send me an invitation)
I’m in misery
Please spare the humility
Oh, don’t
(Don't send me an invitation)
Hurt me anymore
(Spare me from humiliation)
Перевод песни
Не присылайте мне приглашение
не
(Не присылайте мне приглашение)
Поразите меня больше
(Избавь меня от унижения)
Спаси меня, пощади меня. Ты любил нас двоих, один из нас потерял
У меня есть только одно сожаление, она та, которую ты выбираешь
Все было красиво, я желаю вам двух лучших
Пожалуйста, дайте моему больному сердцу последний запрос
Пропустите мое имя, когда вы оформляете список свадеб
Притворяйся, как будто я тот, кто никогда не существовал
Не присылайте мне приглашение
пожалуйста
(Не присылайте мне приглашение)
Больше не больно
(Избавь меня от унижения)
Не присылайте мне приглашение
не
(Не присылайте мне приглашение)
Поразите меня больше
(Избавь меня от унижения)
Пощадите меня, пощадите меня, я не хочу читать газету, которая объявляет, что вы заняты
Я не хочу видеть ее фотографию и ваши имена на странице
Когда наступит большой день, у вас будет праздник
Вы пригласите всех своих друзей на радостный повод
Я потерял твою любовь, я потерял всякую веру и надежду
Не отправляй мне сокрушенные мечты в конверте
Не присылайте мне приглашение
не
(Не присылайте мне приглашение)
Поразите меня больше
(Избавь меня от унижения)
Уже
(Не присылайте мне приглашение)
Я в страхе
Пожалуйста, пощадите смирение
О, не надо
(Не присылайте мне приглашение)
Поразите меня больше
(Избавь меня от унижения)