Hildegard Knef - Seeräuberjenny текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Seeräuberjenny» из альбома «Die großen Erfolge» группы Hildegard Knef.
Текст песни
Meine Herren, heute sehen sie mich Gläser abwaschen.
Und ich mache das Bett für jeden.
Und Sie geben mir einen Penny und ich bedanke mich schnell.
Und sie sehen meine Lumpen und dies lumpige Hotel.
Und sie wissen nicht, mit wem Sie reden. Und sie wissen nicht, mit wem Sie
reden.
Aber eines Abends wird Geschrei sein am Hafen.
Und man fragt: Was ist das für ein Geschrei?
Und man wird mich lächeln seh’n bei meinen Gläsern.
Und man sagt: was lächelt die dabei?
Und ein Schiff mit acht Segeln
Und mit fünfzig Kanonen
Wird liegen am Kai.
Und man sagt, geh wisch Deine Gläser mein Kind. Und man reicht mir den Penny
hin. Und der Penny wird genommen und das Bett wird gemacht, und es wird keiner
mehr drin schlafen in dieser Nacht.
Und sie wissen immer noch nicht, wer ich bin.
Und sie wissen imme noch nicht, wer ich bin.
Aber eines Abends wird Getös sein am Hafen und man fragt: «Was ist das für ein
Getös?"Und man wird mich stehen sehen hinterm Fenster. Und man sagt: «Was lächelt die so bös?»
Und das Schiff mit acht Segeln und mit fünfzig Kanonen wird beschiessen die
Stadt.
Meine Herren, da wird wohl Ihr Lachen aufhören
Denn die Mauern werden fallen hin
Und die Stadt wird gemacht dem Erdboden gleich
Nur ein lumpiges Hotel wird verschont von jedem Streich
Und man fragt: Wer wohnt Besonderer darin?
Und man fragt: Wer wohnt Besonderer darin?
Und in dieser Nacht wird ein Geschrei um das Hotel sein
Und man fragt: Warum wird das Hotel verschont?
Und man wird mich sehen treten aus der Tür gen Morgen
Und man sagt: Die hat darin gewohnt?
Und das Schiff mit acht Segeln
Und mit fünfzig Kanonen
Wird beflaggen den Mast
Und es werden kommen hundert gen Mittag an Land
Und werden in den Schatten treten
Und fangen einen jeglichen aus jeglicher Tür
Und legen ihn in Ketten und bringen vor mir
Und fragen: Welchen sollen wir töten?
Und an diesem Mittag wird es still sein am Hafen
Wenn man fragt, wer wohl sterben muss…
Und dann werden Sie mich sagen hören: ALLE!
Und wenn dann der Kopf fällt, sag' ich: Hoppla!
Und das Schiff mit acht Segeln
Und mit fünfzig Kanonen
Wird entschwinden mit mir…
Перевод песни
Господа, сегодня вы видите, как я мою бокалы.
И я приготовлю постель для всех.
А вы дайте мне Пенни, и я быстро отблагодарю.
И вы видите мои тряпки и этот тряпичный отель.
И они не знают, с кем разговаривают. И вы не знаете, с кем вы
говорить.
Но однажды вечером в порту раздастся крик.
И спрашивается: что это за крик?
И ты будешь улыбаться, глядя на мои бокалы.
И говорят: чему она при этом улыбается?
И корабль с восемью парусами
И с пятьюдесятью пушками
Будет лежать на причале.
И говорят, иди протри очки, дитя мое. И мне гроши
туда. И копейку возьмут, и постель сделают, и никто не
больше спать в эту ночь.
И они до сих пор не знают, кто я.
И они еще не знают, кто я.
Но однажды вечером в порту раздастся шум и спросят: "что это за
Getös?"И вы увидите меня стоящим за окном. И говорят: "Чего это она так зло улыбается?»
И корабль с восемью парусами и с пятьюдесятью пушками будет обстреливать
Город.
Господа, тут, наверное, ваш смех прекратится
Ибо стены падут
И город будет подобен земле
Только тряпичный отель будет избавлен от любой шалости
И спрашивается: кто конкретно в нем живет?
И спрашивается: кто конкретно в нем живет?
И в эту ночь будет шум вокруг отеля
И спрашивается: почему отель пощадили?
И вы увидите, как я выйду за дверь утром
- А вы говорите: она жила в нем?
И корабль с восемью парусами
И с пятьюдесятью пушками
Будет флаги мачты
И придут сто к полудню на берег
И отойдут в тень
И поймать любого из любой двери
И заковали его в цепи, и привели предо мною
И спросить: кого мы должны убить?
И в этот полдень будет тихо в гавани
Если спросить, кому, наверное, придется умереть…
И тогда вы услышите, как я говорю: все!
И когда голова упадет, я скажу: ой!
И корабль с восемью парусами
И с пятьюдесятью пушками
Исчезнет со мной…