Hey Mercedes - Eleven To Your Seven текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Eleven To Your Seven» из альбома «Everynight Fire Works» группы Hey Mercedes.
Текст песни
A complicated sunset
Sets the mood within the room
All bets are up and
We keep looking down
To try and find
The will to turn this around
I spent the last three months
In mental traction
Woeing all I could forsee
I slept myself free and
Cursed at all awake
The medicine I’d take
I broke down
On the train to southtown
Midway inbound
Eleven to your seven
I held out
Carrying this crutch around
Angry words came rushing out
Eleven to your seven
Now I could pound on the keys so hard and
Make the mallets slap the strings and
Pump the pedals till I’m breathless and
Sing off key and
Wouldn’t that be just like me?
Now people in the back yell hey
When they see me today
I got a smile so wide it stems offstage
They say go go you gone soul and
For all I know
They now know
Oh no
You broke down
As I tore the pages out
During all the painful parts
Eleven to your seven
You held out
Carrying your diary around
Angry ink came rushing out
Eleven to your seven
So we finished the night and
We laud the long ride
Because it leads to my own bed
So at least tonight
My head will be alright
We broke down
Miles out of Morgantown
A midnight rainstorm crashing down
Not one breathing soul around
Eleven to your seven
Перевод песни
Сложный закат
Задает настроение в комнате,
Все ставки сделаны, и
Мы продолжаем смотреть вниз,
Чтобы попытаться найти
Волю, чтобы все изменить.
Я провел последние три месяца
В психическом
Возбуждении, все, что мог предвидеть,
Я спал свободно и
Проклинал наяву.
Лекарство, которое я бы принял.
Я сломался
На поезде в сауттаун.
На полпути к нам.
От одиннадцати до семи.
Я протянул,
Держа этот костыль вокруг,
Злые слова вырвались наружу.
От одиннадцати до семи.
Теперь я мог бы так сильно стучать по клавишам и
Заставлять молоточки хлопать по струнам и
Качать педали, пока я не задыхаюсь и
Не спою ключ, и
Разве это не было бы похоже на меня?
Теперь люди сзади кричат: "Эй!"
Когда они увидят меня сегодня ...
У меня такая широкая улыбка, что она уходит со сцены.
Они говорят: Иди, иди, ты ушла, душа, и
Все, что я знаю,
Теперь знают.
О нет!
Ты сломался,
Когда я вырвал страницы
Во время всех болезненных частей
От одиннадцати до семи.
Ты протянул,
Неся свой дневник вокруг,
Злые чернила вырвались наружу.
От одиннадцати до семи,
Так что мы закончили ночь, и
Мы восхваляем долгую поездку,
Потому что она ведет к моей постели,
По крайней мере, сегодня ночью.
С моей головой все будет в порядке.
Мы сломались
В милях от Моргантауна,
Полночный ливень, обрушившийся
На нас, ни одна дышащая душа вокруг.
От одиннадцати до семи.