Hertzainak - Si vis pacem, parabelum текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с баскского на русский язык песни «Si vis pacem, parabelum» из альбомов «Kantuz 1965-2015» и «Hertzainak» группы Hertzainak.

Текст песни

Egun guztia irauten duzu
Zure kainoari lotuta
Beldurrak zaitu maskaratueta
Enork ez daki nor zeran
Ez du inporta galant ederra
Mundu guztiak izena dauka eta
Zurea, txakurra!
Odolaren usaina, biolentziaren erresumena
Si vis pacem para bellum
Dio zure brigada txuskeroak
Si vis pacem para bellum
9 mm. zuretzat
Zure omenez negarren gainetik
Gorrotoko ohiuak dabiltza
Protokolo guztia ta azkenian
Erakusteko zer zeran
Bat gutziago edo agian
Derrigor ondeztu behar den azken
Numeroa
Si vis pacem para bellum
Noiz arte jarraituko du dantza
Si vis pacem

Перевод песни

Длится ты весь день,
Связанный с пушками,
Которых ты боишься маскаратуета.
Я не знаю, кто ревет Эно зерате,
Красивая громкая
Музыка, не имеет значения, в ней есть имя мира и все
Твое, пес!
Запах крови, большая часть насилия в королевстве.
Si vis pacem para bellum
Твоя txuskeroak бригада говорит:
Si vis pacem para bellum
9 mm. для тебя
Ваша честь, негарран выше
ОИУ возненавидит работу,
В конце концов, весь протокол та,
Чтобы показать вам, что zerate
Или, может быть, gutziago
Onda обязательно должны быть последними.
Нумеро ...
Si vis pacem para bellum
Танец будет продолжаться до тех пор, пока
Si vis pacem