Herman Van Veen - Naar huis текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «Naar huis» из альбома «Zingt & vertelt Alfred J. Kwak - Afspraak is afspraak» группы Herman Van Veen.

Текст песни

Als je weten wil
Van toen je klein was
Dat alles nog te overzien
Dat toen je nog bij ons was
Dat wij uren op je kamertje
Behangen en beschilderd
Elkaar in de maling
En in de armen namen
En namen bedachten
Voor dat wat zichtbaar was
Als een onverwachte zomerbui
Op komst
Dat we bezeten
Kritisch en onwetend
Jouw bedje hebben uitgezocht
Toen je nog zo klein was als een speen
Als je weten wil
Dat de wereld overzichtelijk was
Toen je bij ons was
Dat wij uren aan je dachten
Omdat je nog niet uit ons was
En nooit uit de gedachten
Dat we lachten
Om de kwaaltjes die
Je meebracht
En dat papa in de nachten
Als mama lag te woelen
Alleen nog maar aan jou dacht
Zijn grote handen stilletjes
De wacht
Hielden bij jouw huisje
Hoe wij dan zacht en rustig
Werden
Als je weten wil
Als je liefde hebt gevoeld
Dat jij gemaakt bent
En enkel en alleen
Uit onmetelijke binding met elkaar
Oké
En ook een tikkie
Nieuwsgierigheid
Naar de combinatie
Dat je een schot in de roos
Niet te missen
De mooiste kers
Op de smakelijkste taart
En alle clichés
Over wat mooi is en waar
Als je weten wil
Van onvoorwaardelijk en waar
Van licht en zwaar
Van troost en wat wij
Er nou van vinden
Als je ons wilt vinden
Als je weten wil van thuis
Kom dan maar naar huis

Перевод песни

Если вы хотите знать, когда вы были маленькими, все, что осталось увидеть, что когда вы были с нами, что мы проводим часы в вашей комнате, покрытой и окрашенной, высмеивая друг друга и в руках, и придумываем имена для того, что было видно, как неожиданное летнее настроение на пути, которым мы обладали.
Критикующие и невежественные
Выбрали твою кровать,
Когда ты была совсем как соска.
Если ты хочешь знать,
Что мир был ясен,
Когда ты была с нами,
Что мы думали о тебе часами,
Потому что ты еще не ушла от нас.
И никогда не сходя с ума,
Что мы смеялись
Над недугами, которые ...
Ты привез
И этого папочку по ночам.
Если бы мама бросала
Все, о чем я мог думать, это ты.
Его большие руки тихо
Охраняют
Твою каюту,
Как мы были тогда мягкими и тихими.

Если ты хочешь знать,
Чувствовала ли ты любовь,
Что ты создана,
Одинока и одинока
От неизмеримой связи друг с другом.
Ладно,
И еще одно прикосновение.
Любопытство
К сочетанию
Того, что ты попал в яблочко,
Чтобы не упустить
Самую красивую вишенку,
Самый вкусный пирог
И все клише
О том, что красиво и где.
Если ты хочешь знать
О безусловном и истинном,
О легком и тяжелом
Утешении и о том, что мы
Находим сейчас.
Если ты хочешь найти нас ...
Если ты хочешь узнать из дома,
То возвращайся домой.