Herbert Pagani - La Bonne Franquette текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La Bonne Franquette» из альбома «Chez Nous» группы Herbert Pagani.

Текст песни

Milan, Londres, Amsterdam, rationnement d’essence
Les dames du macadam s’hibernent le dimanche
Et pour les autoroutes c’est l’aube du silence
Mais dans ma vieille Europe couleur d’aust?rit?
O? le steak se fait cher et la monnaie plus rare
Les amoureux d? couvrent leurs guitares,
Leur femme, Leurs trottoirs, et leurs voisins
Richesses oubli? es au jour de l’abondance
Et moi j’ai r? veill? du lit de ma m? moire
Les noms de mes amis, les bruits de la conscience
Ces ann? es de la rage, ces heures de l’amour
Que je vous chante en rime et sans d? cor autour
Rien d’autre que ces plages ou tout espoir commence
Ces plages oubli? es dans le d? lire des sens
Les plages de silence !
Allez ! ch? rie ! sors tous les verres
Le vieux Chianti, les boites de bi? re La grande soupi? re et le salami
On verra pas passer la nuit
Ce soir on f? te l’anniversaire
De Marie-France et de Jean-Pierre
?a fait trois ans qu’ils sont mari? s Ch? rie, passe-moi ton tablier
Y aura Fran? oise et puis Monette
Y a m? me des fleurs et un g? teau
Albert apporte les chandelles
Y aura Philippe? la sortie de l’op?ra
Qui viendra nous faire des photos
Les voil? ! les voil? ! c’est vous ! quelle merveille !
Par ici les manteaux, par l? les bouteilles
Les amis, des amis, sont tous des amis
Plus on est de fous, ah ! ah ! plus on rit
Un pique nique en hiver sur une moquette
C’est la faim, c’est la joie, la bonne franquette
Et? a fume et? a boit, ?a chante et? a rit
Je peux vivre sans pain mais pas sans amis !
Y a du mousseux qui coule? flots
?a tangue comme sur un bateau
Dans l’atmosph?re vaguement cosaque
Philippe recharge son Kodak
Ch? rie, descends chez les voisins
Va leur offrir un verre de vin
S’ils n’ont pas peur de la java
Dis-leur qu’ils montent en pyjama
Bravo ! quel arbre de No? l
Y a des lumi? res plein le g? teau
Jean Pierre souffle les chandelles
Maintenant Philippe laisse tomber la cam? ra Chante nous les Noces de Figaro
Les voil? ! les voil? ! c’est vous ! quelle merveille !
Par ici les manteaux, par l? les bouteilles
Les voisins sont mont? s en chemise de nuit
On les applaudit, ce sont des amis
Un pique nique en hiver sur une moquette
C’est la faim, c’est la joie, la bonne franquette
Et? a fume et? a boit, ?a chante et? a rit
Je peux vivre sans pain mais pas sans amis…
Il est trois heures apr? s minuit
Salut Jacquot, salue Julie
Bises? Toni, bises? Germaine
Allez Gilbert? la prochaine
Au revoir, au revoir, c'?tait vraiment chouette
De vous avoir tous ici? la bonne franquette
Dites au fait, vendredi prochain? a vous dit?
Je peux vivre sans pain mais pas sans amis …
la la la la la la la la la…

Перевод песни

Милан, Лондон, Амстердам, нормирование бензина
Дамы спящего макадама в воскресенье
А для шоссейных дорог - это рассвет молчания
Но в моей старой Европе цвет жесткой экономии?
O? Стейк дорогой и более редкая валюта
Любители? Закройте их гитары,
Их Жены, их тротуары и их соседи
Богатство забыто? В день изобилия
И у меня есть? спишь? Кровать моего м? муар
Имена моих друзей, звуки совести
Эти годы? Ярость, эти часы любви
Что я пою вам в рифму и без d? рог вокруг
Ничто другое эти пляжи или никакой надежды не начинается
Эти пляжи забыли? в d? чувства чтения
Пляжи тишины!
Давай! ч? гу! Выньте все очки
Старый Кьянти, ящики с би? Re Большой вздох? Ре и салями
Мы не будем переночевать
Сегодня вечером мы? день рождения
От Мари-Франс и Жан-Пьер
Три года они были мужем? s Ch? rie, передайте мне свой фартук
Будет ли Фран? а затем Monette
Есть ли m? Я цветы и g? плоскогорье
Альберт приносит свечи
Будет ли Филипп? Выходной сигнал op? Ra
Кто придет, чтобы сфотографироваться
Покрывала? ! Покров? ! Это ты! Какое чудо!
Здесь пальто, бутылки
Друзья, друзья, все друзья
Чем больше сумасшедший, а! ах! Чем больше вы смеетесь
Пикник зимой на ковре
Это голод, это радость, хорошая откровенность
И? Курил и? Выпил, поет и? рассмеялись
Я могу жить без хлеба, но не без друзей!
Течет игристое вино? волны
шаг, как на лодке
В смутно казачьей атмосфере
Филипп перезаряжает свой Kodak
Ch? Спуститься к соседям
Дайте им бокал вина
Если они не боятся java
Скажите им, что они идут в их пижаме
Поздравляем! Какое дерево нет? L
Есть ли огни? Res заполняет g? плоскогорье
Жан Пьер дует свечи
Теперь Филипп бросает кулачок? Райте свадьбу Фигаро
Покрывала? ! Вуаль? ! Это ты! Какое чудо!
Здесь пальто, Бутылки
Соседи встали? S в ночной рубашке
Они аплодируют, они друзья
Пикник зимой на ковре
Это голод, это радость, хорошая откровенность
И? Есть дым и? выпил, поет и? рассмеялись
Я могу жить без хлеба, но не без друзей ...
Сейчас три часа, с полуночи
Привет, Жако, приветствую Джули
Объятия? Тони, поцелуи? Germaine
Пойти в Гилберт? следующая
До свидания, до свидания, это было действительно приятно
Чтобы вы все здесь? Хороший franquette
Скажите, в следующую пятницу? Вы сказали?
Я могу жить без хлеба, но не без друзей ...
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла ...