Henry Phillips - On The Shoulders Of Freaks текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «On The Shoulders Of Freaks» из альбома «On The Shoulders of Freaks» группы Henry Phillips.

Текст песни

Ancient philosophy was framed by prodigies
Aristotle, Plato, and Socrates
And even though their thoughts were deemed
The aristocratic voice
They also had a thing for little boys
Catherine the Great, so it’s been said
Needed large animals to be fulfilled in bed
From historic rulers
To the ancient Greeks
We’re standing on the shoulders of freaks
«Isn't life pretty?» Ernest Hemingway once said
And then he put a bullet through his head
Salvador Dali’s surreal paintings were godsent
You’d never know he ate his own excrement
Then there’s da Vinci, for whom it required
Dressing in women’s underwear to be inspired
From the great romantics
To the ancient Greeks
We’re standing on the shoulders of freaks
Truman Capote, needless to say
Would be intoxicated 20 hours a day
From the modern authors
To the ancient Greeks
We’re standing on the shoulders of freaks
We’re standing on the shoulders of freaks

Перевод песни

Древняя философия была обрамлена вундеркиндами Аристотелем, Платоном и Сократом, и хотя их мысли считались аристократическим голосом, у них также была вещь для маленьких мальчиков, Екатерины Великой, поэтому было сказано, что нужны большие животные, чтобы исполниться в постели от исторических правителей до древних греков, мы стоим на плечах уродов:» разве жизнь не прекрасна? " - сказал однажды Эрнест Хемингуэй, а затем всадил ему пулю в голову.
Сюрреалистические картины Салвадора Дали были божеством,
Вы никогда не знали, что он съел свои собственные экскременты,
Тогда есть да Винчи, для которого это требовалось.
Одеваясь в женское белье, чтобы вдохновляться
От великих романтиков
До древних греков,
Мы стоим на плечах уродов.
Трумэн Капоте, само собой разумеется,
Был бы опьянен 20 часов в день
От современных авторов
До древних греков,
Мы стоим на плечах уродов,
Мы стоим на плечах уродов.