Henri Salvador - Le voyage dans le bonheur текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le voyage dans le bonheur» из альбома «Bonsoir Amis - Live Au Palais Des Congrès 2004» группы Henri Salvador.

Текст песни

Je voyage dans le bonheur,
Ca na dura que quelques heures,
Mais ça valait la peine.
Je voguais sur un grand bateau,
Moitié dans l’air, moitié dans l’eau,
Méditerranéene.
Elle s'était mise sur mon coeur,
Ses yeux étaient plein de couleur,
Ou allions nous, mystère.
Le but n'était pas important,
Ni même la notion du temps,
Non plus le véhicule.
Ce qui comptait c'était nous deux,
Suspendus là-haut dans les cieux,
Comme deux finambules.
Nous devions lire nos pensées,
Quand tout a vraiment commencé,
Pour faire le même rêve.
Pour être ensemble à la même heure,
Au même endroit où le bonheur,
Quelque fois nous enlêve.
Et vous emporte loin loin loin du rituel,
Et du quotidien,
Des choses inhumaines.
J’ai voyagé dans le bonheur,
Je suis revenu tout à leur,
Mais ça valait la peine.
Et si vous ne me croyez pas,
Regardez coller à mes pas,
Le long de mon passage.
Tous ces bouquets d'étoile en fleur,
Ces arc-en-ciels pleins de couleur,
Témoins de mon voyage dans le bonheur.
(Merci à Gaël pour cettes paroles)

Перевод песни

Я путешествую в счастье,
Это продолжалось всего несколько часов,
Но это того стоило.
Я плыл по большой лодке,
Половина в воздухе, половина в воде,
Средиземноморская.
Она поместила себя в мое сердце,
Его глаза были полны цвета,
Или мы шли, тайна.
Цель не была важна,
Ни понятие времени,
Больше не транспортное средство.
То, что нас считало, было двое из нас,
Подвешенный на небесах,
Как два финалиста.
Мы должны были прочитать наши мысли,
Когда все началось,
Сделать тот же сон.
Чтобы быть вместе в одно и то же время,
Там же, где счастье,
Иногда нас подхватывают.
И отвезите вас подальше от ритуала,
И каждый день,
Бесчеловечные вещи.
Я путешествовал в счастье,
Я вернул им все,
Но это того стоило.
И если вы не верите мне,
Постарайтесь придерживаться моих шагов,
Вдоль моего прохода.
Все эти букеты звезды в цветке,
Эти радуги, полные цвета,
Свидетели моего путешествия в счастье.
(Спасибо Гаэлю за эти слова)