Helrunar - Niederkunfft текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Niederkunfft» из альбома «Niederkunfft» группы Helrunar.

Текст песни

Niederkunfft nach der Zeyten/ in ein näblig Nacht geborn/
Kot und Unflat näßt der Gaßen/ reiner war die Welt zuvor.
Wir argten Feinde überall/ bargen mit Mauwern uns darumb/
wähnten sicher uns herinnen/ doch Feind war/ ärger noch/ auch drinnen.
Da erklommen wir den Schädelberg/ grauw Gefirst vom ersten Schritte/
doch wir glaubten Gott daroben/ und traten trostlos auff Gerippe.
Ab infidiis diaboli, ab inimicis santae ecclesiae, libera nos,
Domine, te rogamus, audi nos.
Zu Nachkten gingen wir mit Wehren/ so vertrauwt ward uns das Morden/
dachten soviel Tod auff Tod/ daß wir bald selber Schädel geworden.
Von all dem Zettern/ Jammern/ Klagen/ that der Himmel einen Riß/
da ragten Hände sich zuwolcken/ dann Gott war nicht mehr gewiß.
Ut Ecclefiam tuam fecura, tibi facias libertate fervire, libera nos Domine,
te rogamus, audi nos.
So starben/ fielen/ wir vereinet/ und standen doch getheilt/ allein.
Und als unser bleich Geknöchel/ dann balde nit mehr weiter trug/
ein mancher von uns Flammen schlug/ und warf die Brüchigen hinein.
Wir thaten einen weitern Schritt/ und starrten auff die Sterne.
Da liechtete sich das Verbirg/ Und Sieh! Es waren tausent Gipffel da/
doch Gott blieb uns nun ferne.

Перевод песни

Понижение после Zeyten / in näblig Nacht geborn /
Кот и Unflat, увлажненный газом / чистым, были миром раньше.
Мы сражались с врагами повсюду / завязывали Мауверн /
Были, конечно, завидуют нам, но враг все еще был еще хуже.
Затем мы поднялись на черепный пояс с первого шага /
Но мы верили, что Бог это сделал, и пришел в ужас от скелетов.
Ab infidiis diaboli, ab inimicis santae ecclesiae, libera nos,
Домина, т Рогамус, audi nos.
Мы пошли в тыл с плотинами, так же как и убийство /
Мысль столько смерти, что мы скоро стали черепами.
Из всех приручающих / оплакивающих / жалующихся / небо сделало разлом /
Их руки выделялись, и Бог уже не был уверен.
Ut Ecclefiam tuam fecura, tibi facias libertate fervire, libera nos domine,
Te rogamus, audi nos.
Мы умерли и упали, но все же остались одни.
И когда наша бледная лодыжка / затем balde nit носила больше /
некоторые из нас поразили пламя и бросили в него хрупки.
Мы сделали еще один шаг и уставились на звезды.
Затем секрет был скрыт. Там были тысячи пиков /
Но Бог остался далек от нас.