Helmut Zacharias - Brown Eyed Woman текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Brown Eyed Woman» из альбома «Danke Schoen - Helmut Zacharias» группы Helmut Zacharias.

Текст песни

You look at me and baby, all you see are my blue eyes.
I’m not a man baby, all I am is what I symbolize.
Brown-eyed woman. (Stay away, baby.)
Brown-eyed woman. (Stay away, baby.)
Brown-eyed woman. (Stay away, baby.)
I could love you so, (no no) I could love you so, (no no)
brown-eyed woman I could love you so.
Um, um, um. All of the years all the hate and the fears
have twisted your heart.
Now you turn away, you won’t trust what I say
and it’s tearing me apart.
Brown-eyed woman. (Stay away baby.)
Brown-eyed woman. (Stay away, baby.)
Brown-eyed woman. (Stay away, baby.)
I could love you so, (no no) I could love you so, (no no)
brown-eyed woman I could love you so.
Yes, yes, I’m holding out my hand to you.
Darling tell me, tell me please what more can I do,
brown-eyed woman. (Stay away, baby.)
Brown-eyed woman. (Stay away, baby.)
I want you, I need you. (Stay away, baby.)
I’m holding out my hand. (Stay away, baby.)
I want you, I need you. (Stay away, baby.)
I’m holding out my hand. (Stay away, baby.)
I want you, I need you. (Stay away, baby.)

Перевод песни

Вы смотрите на меня и на ребенка, все, что вы видите, это мои голубые глаза.
Я не человек, ребенок, все, что я есть, это то, что я символизирую.
Коричневая женщина. (Держись подальше, детка.)
Коричневая женщина. (Держись подальше, детка.)
Коричневая женщина. (Держись подальше, детка.)
Я мог бы тебя полюбить, (нет, нет). Я мог бы тебя полюбить, (нет, нет)
Женщина с карими глазами, я мог бы так тебя полюбить.
Ум, мм, мм. Все годы все ненависти и страхи
Закрутили твое сердце.
Теперь вы отворачиваетесь, вы не будете доверять тому, что я говорю
И это раздирает меня.
Коричневая женщина. (Держитесь подальше от ребенка.)
Коричневая женщина. (Держись подальше, детка.)
Коричневая женщина. (Держись подальше, детка.)
Я мог бы тебя полюбить, (нет, нет). Я мог бы тебя полюбить, (нет, нет)
Женщина с карими глазами, я мог бы так тебя полюбить.
Да, да, я протягиваю вам руку.
Дорогая скажите мне, скажите, пожалуйста, что еще я могу сделать,
Карие глаза женщины. (Держись подальше, детка.)
Коричневая женщина. (Держись подальше, детка.)
Я хочу тебя я нуждаюсь в тебе. (Держись подальше, детка.)
Я протягиваю руку. (Держись подальше, детка.)
Я хочу тебя я нуждаюсь в тебе. (Держись подальше, детка.)
Я протягиваю руку. (Держись подальше, детка.)
Я хочу тебя я нуждаюсь в тебе. (Держись подальше, детка.)