Hélène Rollès - Sous le soleil текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Sous le soleil» из альбома «Le miracle de l'amour» группы Hélène Rollès.

Текст песни

Le vent a chassé tous les nuages
Le soleil a remplacé la pluie
J’arrive à la fin de mon voyage
Et je vais retrouver mes amis
Sous le soleil
Je reviens vers toi aujourd’hui
Sous le soleil
La vie m'éblouit
sous le soleil
Je marche gaiement en chantant
Car je sais que tu m’attends
Je traverse le vieux pont de pierres
Où nous nous retrouvions autrefois
Pour aller pêcher dans la rivière
Je ne suis plus très loin de chez toi
Sous le soleil
Je reviens vers toi aujourd’hui
Sous le soleil
La vie m'éblouit
sous le soleil
Je marche gaiement en chantant
Car je sais que tu m’attends
J’aperçois le toit du vieux garage
Où l’on se cachait pour s’embrasser
Je n’ai qu'à traverser le passage
Pour enfin pouvoir recommencer
Sous le soleil
Je reviens vers toi aujourd’hui
Sous le soleil
La vie m'éblouit
sous le soleil
Je marche gaiement en chantant
Car je sais que tu m’attends

Перевод песни

Ветер завел все облака
Солнце заменило дождь
Я прихожу в конце моей поездки
И я встречу своих друзей
Под солнцем
Я возвращаюсь к вам сегодня
Под солнцем
Жизнь ослепляет меня
Под солнцем
Я весело хожу во время пения
Потому что я знаю, что ты ждешь меня
Я пересекаю старый каменный мост
Где мы когда-то были
Пойти на рыбалку в реку
Я недалеко от дома
Под солнцем
Я возвращаюсь к вам сегодня
Под солнцем
Жизнь ослепляет меня
Под солнцем
Я весело хожу во время пения
Потому что я знаю, что ты ждешь меня
Я вижу крышу старого гаража
Где мы спрятались, чтобы поцеловать
Мне нужно только пересечь проход
Чтобы наконец начать снова
Под солнцем
Я возвращаюсь к вам сегодня
Под солнцем
Жизнь ослепляет меня
Под солнцем
Я весело хожу во время пения
Потому что я знаю, что ты ждешь меня