Hélène Rollès - J'ai pas le moral текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «J'ai pas le moral» из альбома «À force de solitude» группы Hélène Rollès.

Текст песни

J’ai pas l’moral
Quand je vois c’qu’il y a dans le journal
J’ai pas l’moral
Quand on dit que partout ça va mal
J’ai pas l’moral
Mais quand tu deviens sentimental
Là j’ai l’moral
J’ai pas l’moral
quand je vois un film trop cérébral
J’ai pas l’moral
Quand j’entends partout des gens qui râlent
J’ai pas l’moral
Mais quand tu m’embrasses sous les étoiles
Là j’ai l’moral
Tu me fais rire tu me fais chanter
Quoi que tu fasses que tu dises ça me plait
Tu mets en couleurs mes nuits mes jours
Ça doit être ça l’amour
J’ai pas l’moral
Quand j’entends parler de guerre totale
J’ai pas l’moral
Quand la pollution devient fatale
J’ai pas l’moral
Mais quand tu m’entraînes dans tes cavales
Là j’ai l’moral
Tu me fais rire tu me fais rêver
Quoi que tu fasses que tu dises ça me plaît
Tu mets en couleurs mes nuits mes jours
Ça doit être ça l’amour
J’ai pas l’moral
Quand la cruauté devient banale
J’ai pas l’moral
Quand la folie devient générale
J’ai pas l’moral
Mais quand tu me fais ton récital
Là j’ai l’moral
J’ai pas l’moral
Quand partout la sauvagerie s’installe
J’ai pas l’moral
Quand la bêtise est monumentale
J’ai pas l’moral
Mais avec toi c’est phénoménal
Là j’ai l’moral
Là j’ai l’moral
Là j’ai l’moral

Перевод песни

У меня нет морального духа
Когда я вижу, что в газете
У меня нет морального духа
Когда мы говорим, что везде он идет не так
У меня нет морального духа
Но когда вы становитесь сентиментальным
Там у меня боевой дух
У меня нет морального духа
Когда я вижу фильм слишком церебральным
У меня нет морального духа
Когда я слышу, как люди скулят повсюду
У меня нет морального духа
Но когда вы меня целовали под звездами
Там у меня боевой дух
Ты заставляешь меня смеяться, ты заставляешь меня петь
Что бы вы ни делали, что вы говорите, это радует меня
Вы меняете мои ночи мои дни
Должно быть, это любовь
У меня нет морального духа
Когда я узнаю о тотальной войне
У меня нет морального духа
Когда загрязнение становится смертельным
У меня нет морального духа
Но когда ты тащишь меня в свою
Там у меня боевой дух
Ты заставляешь меня смеяться, ты заставляешь меня мечтать
Что бы вы ни делали, что вы говорите, это радует меня
Вы меняете мои ночи мои дни
Должно быть, это любовь
У меня нет морального духа
Когда жестокость становится банальной
У меня нет морального духа
Когда безумие становится общим
У меня нет морального духа
Но когда вы дадите мне свой концерт
Там у меня боевой дух
У меня нет морального духа
Когда дикость оседает повсюду
У меня нет морального духа
Когда глупость монументальна
У меня нет морального духа
Но с вами это феноменально
Там у меня боевой дух
Там у меня боевой дух
Там у меня боевой дух