Helena Vondrackova - Těch Pár Dnů текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с чешского на русский язык песни «Těch Pár Dnů» из альбомов «Těch pár dnů», «Old Friends of Mine» и «Co mám v očích» группы Helena Vondrackova.
Текст песни
Ona: Pročs mi sám připomněl
Zas těch pár dnů?
On: Jen ze svých sobeckých
Důvodů
Ona: Úvod jsi zvlád
Mluv dál
Snad smím ten záměr přijmout
Vždycky kompliment mi krásně zněl
Z tvých rtů
On: Já ex post slabost mám
Pro těch pár dnů
Deset rán, jedenáct
Soumraků
Ona: Útulný kout
Skryl nás
Do tajných zátok mých a tvých řas
I v dešti příšerném
Svět zdál se bez mraků
Oba: Snad smíš jen jednou prožít
Těch pár, pár dnů
On: Jak žák tehdy jsem zahořel
Němý stál před tvou krásou
Ona: Ta tvá slova dnes, bohužel
O pár let zpožděná jsou
On: Kdy jsem já vlastně žil?
Jen těch pár dnů
Ona: Vlastně žils jen těch pár dnů
On: Objevil světadíl zázraků
Ona: Světadíl zázraků
Oba: Proč s léty ztratíš, zradíš, prodáš, zboříš
Chrám snů?
Proč máš jen jednou prožít
Těch pár, pár dnů?
On: Snad můžem stokrát
Ona: Kdo z nás ví? Snad stokrát
On: Ne jen jednou
Oba: Nalézt, vyhrát
Těch pár, pár dnů
Těch pár, pár dnů
Перевод песни
Она: почему ты напомнил мне
Еще пару дней?
Он: только из своих эгоистов
Причина
Она: введение ты странная
Продолжай говорить.
Надеюсь, я могу принять это намерение
Всегда комплимент звучал красиво для меня
Из твоих губ
On: у меня есть слабость ex post
За эти несколько дней
Десять РАН, одиннадцать
Сумерки
Она: уютный уголок
Он спрятал нас
В тайные бухты моих и твоих ресниц
Даже под дождем,
Мир казался без облаков
И то, и другое: может быть, вы можете испытать только один раз
Несколько дней
Он: как же тогда я сгорел
Немой стоял перед твоей красотой
Она: твои слова сегодня, к сожалению
Несколько лет спустя
Он: когда я действительно жил?
Всего несколько дней
Она: Ты на самом деле жил всего несколько дней
Он: Он открыл континент чудес
Она: континент чудес
Оба: почему вы теряете, предаете, продаете, разрушаете
Храм мечты?
Почему ты должен пережить только один раз?
Пару дней?
Он: может быть, мы сможем сто раз
Она: кто из нас знает? Возможно, сто раз
On: не только один раз
Оба: найти, выиграть
Несколько дней
Несколько дней