Helena Vondrackova - Máme tu stejnou touhu hrát (Elenor) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с чешского на русский язык песни «Máme tu stejnou touhu hrát (Elenor)» из альбома «Kolekce 14 Sólo pro tvé oči» группы Helena Vondrackova.

Текст песни

H: Já v dětství touhou chřadla
být jednou u divadla,
herečkou stát se velkou a známou.
I: A když já byla malá,
tak jsem si zpívat přála,
moc se mi smáli můj táta s mámou.
Obě: Máme tu stejnou touhu hrát,
rozplakávat, rozesmát,
ať se zblázní sál a tleská.
Máme svý káry toulavý,
někdy nás to unaví,
ale je to cesta hezká.
I: Jsem dnes u jiné múzy
H: a já jsem u popmusic.
I: Obě ty múzy hladí i bolí.
Obě: Dělit je příliš nejde,
dneska se k písni sejdem'
a zítra možná u velkých rolí.
Obě: Máme tu stejnou touhu hrát,
rozplakávat, rozesmát,
ať se zblázní sál a tleská.
Máme svý káry toulavý,
někdy nás to unaví,
ale je to cesta hezká.
Obě: Máme tu stejnou touhu hrát a hrát,
máme tu stejnou touhu hrát a hrát,
hrát.

Перевод песни

H: я в детстве желанием чахнуть
быть когда-нибудь в театре,
актрисой стать большой и знакомой.
I: и когда я была маленькой,
так что я хотела петь,
мой отец и моя мама смеялись надо мной.
Оба: у нас есть одно и то же желание играть здесь,
плакать, смеяться,
пусть зал сходит с ума и хлопает.
У нас есть своя тачка.,
иногда это утомляет нас,
но это хорошая дорога.
I: Я сегодня у другой музы
H: И я в popmusic.
I: обе эти музы ласкают и болят.
Оба: делить их слишком много,
сегодня мы встретимся с песней.
и завтра, возможно, на больших ролях.
Оба: у нас есть одно и то же желание играть здесь,
плакать, смеяться,
пусть зал сходит с ума и хлопает.
У нас есть своя тачка.,
иногда это утомляет нас,
но это хорошая дорога.
Оба: у нас есть одно и то же желание играть и играть,
у нас есть такое же желание играть и играть,
играть.