Helena Vondrackova - I'm Your Song текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I'm Your Song» из альбома «I'm Your Song» группы Helena Vondrackova.

Текст песни

Well, you always say that you and me have
Our private hitparade
I’m your No 1 hit
Always reaching the top in a moment
Well, your words are only words
So I ask you
Why do you let me wait
When you come to the door
I won’t be here waitin' no more
Ref:
I’m your song
So arrange me and sing me
I’m your song
Your tune is in me
I’m your song
Your evergreen your last one
I 'm your song
Slow or the fast one
I’m your song
But sometimes you don’t hear me
I’m your song
Sometimes you still me
I’m your song
But if you don’t tune me up
I’ll be gone
Well, you always say that in your song book
I’m like an evergreen
Always ready and clean
Every time here to please you
Well, your words are only words
So tell me
Before I change the scene
If I’m your number one
Why do you let me sit and wait
Ref:
I’m your song
But sometimes you don’t hear me
I’m your song
Sometimes you still me
I’m your song
But if you don’t tune me up
I’ll be gone
Burn that old song book
I’m not afraid of burning love
Switch off the happy tunes
I used to sing you from above
Remember all that sorrow and laughter
Then you’ll understand what I’m after
Don’t you try to tell me you’re lonely
I used to be your one and only
Ref:
I’m your song
So arrange me and sing me
I’m your song
Your tune is in me
I’m your song
Your evergreen your last one
I 'm your song
Slow of the best one
I’m your song
But sometimes you don’t hear me
I’m your song
Sometimes you still me
I’m your song
So arrange me and sing me
I’m your song
Your tune is in me
I’m your song
Your evergreen your last one
I 'm your song

Перевод песни

Что ж, ты всегда говоришь, что у нас с тобой есть
Свой личный
Хит-парад, я твой хит № 1,
Всегда достигающий вершины за мгновение.
Что ж, твои слова - всего лишь слова,
Поэтому я спрашиваю тебя.
Почему ты позволяешь мне ждать?
Когда ты подходишь к двери ...
Я больше не буду здесь ждать.
Ref:
Я твоя песня,
Так что устрой меня и спой мне,
Я твоя песня,
Твоя мелодия во мне.
Я твоя песня,
Твоя вечнозеленая, твоя последняя.
Я твоя песня,
Медленная или быстрая.
Я твоя песня,
Но иногда ты меня не слышишь.
Я твоя песня.
Иногда ты все еще со мной.
Я твоя песня.
Но если ты не настроишь
Меня, я уйду.
Что ж, ты всегда говоришь это в своей песне.
Я как вечнозеленый,
Всегда готовый и чистый.
Каждый раз здесь, чтобы угодить тебе.
Что ж, твои слова - всего лишь слова,
Так скажи мне,
Прежде чем я изменю сцену.
Если я твой номер один.
Почему ты позволяешь мне сидеть и ждать?
Ref:
Я твоя песня,
Но иногда ты меня не слышишь.
Я твоя песня.
Иногда ты все еще со мной.
Я твоя песня.
Но если ты не настроишь
Меня, я уйду.
Сожги эту старую книгу песен.
Я не боюсь пылающей любви.
Выключи веселые мелодии.
Раньше я пела тебе сверху.
Вспомни все эти печали и смех,
И тогда ты поймешь, что мне нужно.
Не пытайся сказать мне, что тебе одиноко.
Я была твоей единственной и неповторимой.
Ref:
Я твоя песня,
Так что устрой меня и спой мне,
Я твоя песня,
Твоя мелодия во мне.
Я твоя песня,
Твоя вечнозеленая, твоя последняя.
Я твоя песня,
Медленная из лучших,
Я твоя песня,
Но иногда ты меня не слышишь.
Я твоя песня.
Иногда ты все еще со мной.
Я твоя песня,
Так устрой меня и спой мне,
Я твоя песня,
Твоя мелодия во мне.
Я твоя песня,
Твоя вечнозеленая, твоя последняя.
Я твоя песня.